ジャケット

00:00 / 01:01

ライセンス

  • 非営利目的に限ります
  • 作者の氏名を表示して下さい

【巡音ルカ】威風堂々の英語歌詞版v1.0

エルガー/威風堂々で、
当時の国王・エドワード7世の提案で付けた歌詞をルカが歌います。
伴奏はミクとレンで、すべてボカロの音を使っています。

ニコ動にもうpしました~
http://www.nicovideo.jp/watch/sm6217070

SKOLDPADDAさんのイラストを使わせていただきました~
http://piapro.jp/content/yxj7cqhnxahepnxy

VSQファイルも公開しましたので、遊んでみてください。
歌手は英語ルカ、ミク、レン(ACT2)の3人ですが、16トラックフルに使ってますw


歌詞は↓
Land of Hope and Glory,
Mother of the Free,
How shall we extol thee,
Who are born of thee?
Wider still and wider
Shall thy bounds be set;
God, who made thee mighty,
Make thee mightier yet
God, who made thee mighty,
Make thee mightier yet.

希望と栄光の国
其は自由の母よ
汝をいかに称えようか?
汝より生まれたのは誰であろう?
広く、一層広く
汝の土地はなるべし
神、汝を偉大たらしめし者
もっと、汝を偉大にせよ
神、汝を偉大たらしめし者
もっと、汝を偉大にせよ

閲覧数:2,367

投稿日:2009/02/21 08:37:05

長さ:01:01

ファイルサイズ:954.3KB

カテゴリ:音楽

  • コメント7

  • 関連動画1

  • AJI_SAI

    AJI_SAI

    ご意見・ご感想

    いい感じの「威風堂々」のカヴァーですね。DLさせていただきました。ありがとうございます。

    2020/02/14 18:48:33

  • いんべ

    いんべ

    ご意見・ご感想

    SLPさん、わ~い!
    ありがとうございます!!\(^o^)/

    2009/06/09 07:12:21

  • いんべ

    いんべ

    ご意見・ご感想

    ROCK-SEAさん、聞いて下さってありがとうございます~!
    ブクマまで!
    これからもお互い、楽しんでいきたいですね~

    2009/05/01 07:04:00

  • ROCK-SEA

    ROCK-SEA

    ご意見・ご感想

     ブクマありがとうございます~。

     この曲とても癒されます。

     英語の歌詞がまた最高です!!

     曲の最後に聞こえてくるのが、ちょっとくせになりますw

     こちらもブクマさせていただきま~す。

    2009/05/01 00:36:08

クリップボードにコピーしました