6:34

空虚から零れる嘘を掬いとる
指の痕 さよならを告げる? どうして

選んだ 毀した 大事なものだけ
大事なものだけは毀れないと思っていた

憂鬱な日だ 終わらせていいのに
宙を浮游する明日の空気
それが好きで

無垢の糸、編んだ 純粋を装う花
得てもまた失うなら、もういらないね

呼んでも応えてくれないのならば
名前を教えてくれずにいればよかったの

憂鬱 涙 消えちゃえばいいのに
宙を浮游する明日の朝
それが厭だ

----------

Another Tomorrow

Lies you lie and your vacant eyes
Sighs I sigh that your brain defies
Why do I have to say goodbye to you?
Show me another way

I simply chose, easily broke
What seemed very special to me
I simply thought, only for naught
What means very precious to me would never end

You were my tomorrows
Do you want me to let you go?
Through the night in the shadows
I've been awaiting another tomorrow

I can't find any reasons why
I am blind and lonely inside
All the things I've gained, if I lose again
Can I throw them away?

I called your name only in vain
Still I will call though I'm to fall
I simply knew, out of the blue
What is broken into pieces could never mend

You were my tomorrows
Do I want you to let me go?
Through the night in the shadows
I wish I could kill another tomorrow

ライセンス

  • 非営利目的に限ります
  • 作者の氏名を表示して下さい

6:34 / Another Tomorrow

rakuruiさんの楽曲(http://piapro.jp/t/9CXK)
に詞をつけさせていただきました。

→不採用でした。

Matthew 6:34
Take therefore no thought for the morrow: for the morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient unto the day is the evil thereof.

閲覧数:1,074

投稿日:2017/03/04 13:51:46

文字数:1,029文字

カテゴリ:歌詞

ブクマつながり

もっと見る

クリップボードにコピーしました