【Swallowtail】

 ゆらゆら記憶 なぞる
 知らないはずの 話
 窓の向こう 雨音
 日がまた 沈む

 片翅(かたよく)の蝶は 独り飛び続ける
 優しい月が きっと昇るだろう 信じて
 掠れる声 一つ月に溶かした
「サヨナラ。また、ね」

 まどろむ記憶 馳せる
 叶わぬはずの 想い
 窓の向こう 雨音
 日はまだ 眠る

 黒い翅(はね)の蝶 ずっと飛び続ける
 眩しい朝日 全て暴くこと 知っても
 震える声 一つ朝日に残す
「サヨナラ。いつか――」

-----意訳-----

She thinks about the wavering memory.
Story that is sure not to be known.
The over there rainy sound of the window.
The sun sets again.

The butterfly of the single feather continues flying in the single life.
Believe that the gentle moon will surely rise.
One voice that had gotten hoarse was melted at night.
"Good-bye. We'll separate."

She thinks about the dozing memory.
The thought that cannot come true.
The over there rainy sound of the window.
The sun is still sleeping.

The butterfly of a black wing continues flying all the time.
Even if she knows a dazzling morning sun exposes everything.
One trembling voice is left for the morning sun.
"Good-bye. But we'll meet again."

ライセンス

  • 非営利目的に限ります
  • この作品を改変しないで下さい
  • 作者の氏名を表示して下さい

Swallowtail

同名楽曲の歌詞+意訳です。
意訳といっても、某エキサイト先生のお力を借りていますg

閲覧数:121

投稿日:2010/08/08 01:09:32

文字数:949文字

カテゴリ:歌詞

オススメ作品

クリップボードにコピーしました