Bouquet for wind -English Version-
風になった遠い国の親愛なる友達へ。
あなたの遺した英訳詞は音楽という生命を宿し、この世界に生き続けます。
"人は等しく人生はままならない.その制約の中でも人は人生を戦い,謳歌することができるはずだから楽しいのよ"
Dedicated to my dear firiend Florian Adelheid Randgrith Dietrich
この歌に込められた詩のように。
....Og Alt kommer igen
そして,全ては再びやってくる
音楽は失われたはずの生命の再生だと信じます。