ひらりひらりと舞い上がって
それは一輪の花のように

指先掠めた残像
掴めることなく揺らいで
砕けて消えてく思い出
戻ることはないの

あなたに会いたくて
紅い華を刻む
笑い合った幸せは儚く

ゆらりゆらりと舞い落ちてく
水面に揺れて歪んだ景色
あなたが消えたあの日でさえ
世界は何も変わらないのに


あの日に愛した笑顔は
記憶の箱へと隠れて
震えて壊れた未来は
思い出に置き去り

二人の幸せな
時間は消え失せて
あの日までは“日常”だったのに

あなたがくれたものが全部
涙を流す切っ掛けになる
記憶でさえも残さないで
持って行ってくれればいいのに


ちらり掠めていく面影
あなたを忘れてしまえたなら
きっとこれ程苦しまない
今もこんなに愛してるから

ひらりひらりと舞い上がって
それは花のように散っていく
もしも生まれ変われたのなら
いつか何処かでまた会いましょう

ライセンス

  • 非営利目的に限ります
  • 作者の氏名を表示して下さい

一輪の花~fragile memory~

suine97さんの楽曲(http://piapro.jp/content/84t27dxicn5bf7qd)に歌詞を書かせて頂きました。


暗い?
最期は主人公が前向きになったようにも自ら命を絶ったようにも見えるようにしました。




採用していただきました!ありがとうございます…!

閲覧数:409

投稿日:2010/03/23 22:14:32

文字数:389文字

カテゴリ:歌詞

  • コメント3

  • 関連動画1

  • Suine97

    Suine97

    ご意見・ご感想

    suine97です。曲が完成しましたのでご報告いたします。
    ミクの扱いには慣れていないので、少々聞き苦しいところがあるかと思いますがご了承ください。
    http://piapro.jp/content/84t27dxicn5bf7qd

    2010/04/05 18:07:23

  • Suine97

    Suine97

    ご意見・ご感想

    suine97です。早速のお返事ありがとうございます!
    いいですね~。私も「fragile memory」が良いと思います。
    私の勝手な意見でしたが、検討して頂けたことを嬉しく思います。この素晴らしい歌詞を汚さないように精一杯仕上げていきますので、今後ともご支援の程よろしくお願いいたします。

    2010/04/01 22:18:01

    • 夏乃

      夏乃

      此方こそありがとうございます…!
      それでは、題名のほう編集しておきますね^^
      もしボカロに歌わせる上で歌わせ辛い点など御座いましたら、変更も可能ですのでなんなりとお申し付けください。

      2010/04/02 10:10:13

  • Suine97

    Suine97

    ご意見・ご感想

    裕様
    suine97です。歌詞をご応募頂きましてありがとうございます。

    選考の結果、裕様の「一輪の花」を採用させて頂く形となりましたのでご報告いたします。

    裕様の作品は歌詞の完成度がとても高く、伝えたいこともはっきりとしている印象を受けました。またメロディとの相性も良く、実際に歌ってみても歌いやすいと感じましたのでこちらに決定いたしました。

    さて、ここからは私の提案なのですが、「一輪の花」というタイトルを検索したところ、過去に同名の作品がいくつかあることが分かりました。題名の重複は良くあることなのですが、一応差別化を図るためにサブタイトルを付けてはどうかと考えています。

    サブタイトルは「一輪の花~英語~」という形で付けたいと思っています。

    英語部分の候補としては、直訳の「one flower」、儚い花という意味の「fragile flower」等です。英語は苦手なので辞書を引いて当てはめただけなのですが・・・。

    もちろんこれは私の勝手な意見ですので、サブタイトルを付けないままでも大丈夫です。

    もしご了承頂けるなら、裕様自身がこれだと思うサブタイトルを付けていただけると幸いです。

    最後になりましたが、私の曲に興味を持って頂けたことに感謝しています。
    裕様の今後のご活躍に期待しております。長文失礼いたしました。

    2010/04/01 00:17:05

    • 夏乃

      夏乃

      こんにちは、今回は私の歌詞を採用していただき、ありがとうございます。
      とても好きな曲でしたので、とても嬉しく思います。

      メロディとの相性はかなり気を使って書いた点でしたので、歌いやすいと言っていただけますととても嬉しく思います。

      題名についてですが、サブタイトルの件は賛成です。
      「flagile flower」もいいかな、と思ったのですが、「花」という言葉が重複しないようにしたいので、儚い記憶、儚い思い出という意味の「fragile memory」というのはどうでしょうか?
      一輪の花?fragile memory?となります。

      英語は苦手なため翻訳サイトで調べただけのものではありますが、suine97さんから観て特に違和感がないようでしたらこれに決定したいと思います。

      どうかご意見等頂けたら嬉しいです。

      それでは、失礼致します。

      2010/04/01 03:04:07

オススメ作品

クリップボードにコピーしました