#0 Go Outside
あのりゃさんより頂いた歌詞をのせてみました。
http://piapro.jp/t/KJ-3
歌詞のご提供ありがとうございます!
サビのらんらんらんらんのところの韻を踏む感じがすごく音楽的で直感的でいいですよね。
歌詞を募集するにあたって事前にあまりこちらのイメージを言わないほうが作詞家さんのイメージを限定しなくていいんじゃないかと思って極力何も言わなかったのですが、サビの「らんらんらんらん」な感じをそのまま活かしでやるのもリズミックでいいだろうなと思ってました。
その辺はかなりイメージどおりの歌詞です。
(逆にそうじゃない歌詞でいいものが頂ける可能性をふさぐのが嫌で事前に言うのは避けてました。)
ただ、ミクさんは英語が得意ではないので、特に母音が付かないような発音が苦手でして、
たとえばjustと歌わせたくても jusuto ジャスゥトォ みたいな感じになっちゃって、子音だけの発音が弱いんです。
なので最後のat nightは何パターンか試して、子音が無音化したようなネイティブっぽい(?)ような感じが一番良かったのでそれにしました。
でも必ずしもミクさんが英語ダメってわけじゃなくて、カタカナ発音でかなりそれっぽくもできるようです。たとえばone more timeを「ワンモーターイ」と歌わせるとかなりone more timeに聞こえます。ここは工夫次第だと思いますが。
ただやっぱjustって単語は苦手みたいですwしょっちゅう使うのにねw無声っぽい子音が続くからなぁ。
思いっきり話がそれましたが、ともかくありがとうございました。
感想コメント等いただけると泣いて喜びますw
コメント1
関連動画0
クリップボードにコピーしました
ご意見・ご感想
あのりゃ
ご意見・ご感想
http://piapro.jp/t/KJ-3のほうにもコメントさせて頂きましたが…
私の歌詞を使って下さってありがとうございました!
上手く言葉に表せませんが、自分が書いた歌詞が、曲にのせられて歌われているということに、なんかものすごく感動を覚えます…!
…ふぉ、ふおおおお、夢なら覚めるな、覚めるな……!
英語だらけの歌わせにくい歌詞だった思いますが(…すみません(´・ω・`))、
うまく歌わせていらっしゃって、流石だなあと思います!
特に、解説にもあった通り、at nightの「子音が無音化したような」感じは良いと思いました!
同じく解説にあった「just」ですが、ウチのリンレンで試してみました。
…やはり難しいですね^^;
2012/09/17 14:53:51
にぢるちゃん
気に入っていただけるとさいわいです^^
2012/09/17 19:43:50