you're older
a short song fits you
if you grow up
we'll get new books
you slept with lonesome beside me
now I lay me with you alone
we never say "good night" more
because you overkilled me
no any words you need left
it overkilled me
a short song all I can offer
no any words for living dead
it overkilled me
I slept with lonesome
and you beside me
deadliving
ひどく静かな リビングで。
では、訳;
君の背が少し伸びて
小さな歌が似合うようになった
君がもう少しだけ大きくなったら
新しい本を買ってあげる
この部屋で独り 君と眠ってる
僕はずっと独りで君と眠ってる
ああ ここはとても静かで
おやすみを言う相手もいない
ありがとうなんていわないで
君がいなくなってしまうみたいだ
これはただの小さな歌で
僕にあるのはこれだけさ
ごめんねなんていわないで
誰も聴いてなんていないんだ
ここはとても静かな部屋で
君が小さく眠ってる
コメント0
関連動画0
ご意見・ご感想