【A】
放り投げたコインの 翻る表・裏
転がったダイスも シャッフル カードさえ

【B】
あぁ 手に取るように
なんてったって単純 圧勝決定なんでしょう?
あぁ 次も決まってる
負けない 勝たない 焦らして
「トドメはお預け。」

【A】
回る“運命の輪(ホイール・オブ・フォーチュン)” 放り込まれたボール
チープなチートじゃもう 通用しなくなる

【B】
あぁ 油断大敵
大失態で急転直下 限界なんでしょう?
あぁ 不敵な微笑み 崩さないのは
「ブラフだね。」

【C】
ねぇ Play a trick on me/you(プレイ ア トリック オン ミー/ユー)
そう Roulette is going on(ルーレット イズ ゴーイング オン)
もう 駆け引きしたって意味無い 引けない
「勝負(ショウダウン)しようか。」

【A】
赤(ルージュ)と黒(ノワール)のドラマ オッズ レートは最高
スピンが始まれば 後戻り出来ない

【B】
あぁ わかってるんだ
実際ずっと勝敗なんて曖昧なんでしょう?
諦めきれないの見透かしてる
「ワンモアゲーム。」

【C】
ねぇ RouletTricK on you/me(ルーレットリック オン ユー/ミー)
そう Bet on the layout,now(ベット オン ザ レイアウト、ナウ)
もう 全てを捧げた結果(ミライ)はいつでも
「神のみぞ知る、でしょ?」

【C】
ねぇ Play a trick on me/you
   Roulette is going on
もう 駆け引きしたって意味無い 引けない
「勝負(ショウダウン)しよう。」

【C】
ねぇ 続けよう RouletTricK(ルーレットリック)
そう 二人だけ You and me(ユー アンド ミー)
もう とっくに溺れてる 逃げられるわけない
「ほら、捕まえた。」

ライセンス

  • 非営利目的に限ります
  • 作者の氏名を表示して下さい

【採用】RouletTricK

saito_1201様の曲、16beat歌もの【歌詞、イラスト募集】http://piapro.jp/t/i2YSへの応募用に書き下ろした歌詞です。
採用頂きました、有難うございました!

作曲者様の歌入れに合わせまして一部編集致しました。

曲を聴いて感じ取った大人っぽくて格好いいイメージに加え、作曲者様の『クールな女性ヴォーカルorセクシーな男性ヴォーカル』という指定を拝見してイメージを膨らませた結果、
“華やかなカジノとやり手ディーラー、凄腕のギャンブラーの駆け引き”というテーマで書いてみました。
その裏に「大人の男女の恋の駆け引き」を彷彿とさせる雰囲気を含ませてみたつもりです。

タイトルは、ギャンブルのルーレットと「騙す・いかさま・悪戯」などの意味を持つトリックを組み合わせた造語です。

ヴォーカルの性別に指定がないようでしたので、敢えて一人称も二人称も(英語以外では)使用せず、
『ディーラー側とギャンブラー側のどちらの目線での歌詞なのか』『勝っているのはディーラー側なのかギャンブラー側なのか』『台詞風になっている歌詞の部分の発言者がどちらなのか』も受け取り手次第で違って見えるように書いてみました。
ヴィジュアルイメージで言うならば、ドレスアップした男性と女性がルーレットの台を挟んで不敵に微笑み合っている感じの雰囲気かなと思っています。(敢えてイラストでもどちらがどうなのかはっきりさせない感じで)

英語も数ヶ所で使用したこともあり、一音に複数文字を歌う想定の部分もいくつかあります。

【B】の格好良さから一気に惹かれていったので、Bメロの譜割りを活かすことを特に意識して作詞しました。
【C】の『me/you』『you/me』のスラッシュで分けてある2単語は、ハモリなど同時に別単語を歌わせたら格好いいかな、という感じのイメージですが、差し替えも可能です。

閲覧数:482

投稿日:2013/12/16 23:12:21

文字数:801文字

カテゴリ:歌詞

クリップボードにコピーしました