Magic will melt away.
But hope doesn’t go away.
If you feel sad again, remember believing.
Let’s sing and hold hands.
Have courage and be kind.
Keep me in your heart.
I’m always with you.
I believe we have our own magic.
It can give you courage.
Like the hero of the story you know,
you’ll get a lot of chances
Magic will melt away.
But hope doesn’t go away.
If you feel sad again, remember believing.
Let’s sing and hold hands.
Have courage and be kind.
Keep me in your heart.
I’m always with you.
I believe we have our own hope.
But people often forget it.
Don’t worry. If you recall it,
You can have it anytime.
Magic will melt away.
But hope doesn’t go away.
If you feel sad again, remember believing.
Let’s sing and hold hands.
Have courage and be kind.
Keep me in your heart.
I’m always with you.
I believe we have our own magic.
I believe we have our own hope.
Magic will melt away.
But hope doesn’t go away.
If you feel sad again, remember believing.
Let’s sing and hold hands.
Have courage and be kind.
Keep me in your heart.
I’m always with you.
コメント0
関連動画0
オススメ作品
If I realize this one secret feeling for you
I dont think i would be able to hide anymore
Falling in love with, just you
Tripping all around and not ...今好きになる。英語
木のひこ
Hello there!! ^-^
I am new to piapro and I would gladly appreciate if you hit the subscribe button on my YouTube channel!
Thank you for supporting me...Introduction
ファントムP
2人で寝れない夜に
銀河を数えたけど
ある朝あなたの鼓動が
遠くの星に消えたわ
それからこの宇宙は
やけに静かになった
相は変わらずにあなたの
匂いが僕を侵すわ
あぁ、いつまでも
永遠は来ないけど...一番星が消えた 歌詞
あまや玲
歌う鳥の声。ゆれる街路樹、朝の色
変わる街の音。透明の時間を進んでいく。
刻む時の音と 繋ぐ夢の針。音は僕の夢を紡いでいくのかな?
歌は君の想いを繋いで 針が重なる音を奏でている。
動く街が見せる色 時計の針が進んでいく。
歩く人の数だけ夢を見る 街が音を歌に変えていて
君が歌で重ねる音を 時の針が...時が繋ぐ
鈴付きたいやき
意味と夢と命を集めて
作られてしまって身体は
終わった命を蒸し返す機械らしい
【これは彼の昔のお話】
人一人は涙を流して
「また会いたい」と呟いた
ハリボテの街の終末実験は
昨日時点で予想通りグダグダ過ぎて
その時点でもう諦めた方が良いでしょう?
次の二人は 街の隙間で...コノハの世界事情 歌詞
じん
ピノキオPの『恋するミュータント』を聞いて僕が思った事を、物語にしてみました。
同じくピノキオPの『 oz 』、『恋するミュータント』、そして童話『オズの魔法使い』との三つ巴ミックスです。
あろうことか前・後篇あわせて12ページもあるので、どうぞお時間のある時に読んで頂ければ幸いです。
素晴らしき作...オズと恋するミュータント(前篇)
時給310円
クリップボードにコピーしました
ご意見・ご感想