フォーレ Op.7-1 Apres un reve
フォーレの「夢の後に」です。
フランス語は分りませんので、発音はCD聞いて音を取りました。
打ち込み終わってから、CDでは何を言っているのかさっぱり分らないということに気付きました。
次からはちゃんと発音がわかる人に聞いてからやりたいです。
Dans un sommeil que charmait ton image
Je revais le bonheur, ardent mirage,
Tes yeux etaient plus doux, ta voix pure et sonore,
Tu rayonnais comme un ciel eclaire par l'aurore;
Tu m'appelais et je quittais la terre
Pour m'enfuir avec toi vers la lumiere,
Les cieux pour nous entr'ouvraient leurs nues,
Splendeurs inconnues, lueurs divines entrevues.
Helas! helas, triste reveil des songes,
Je t'appelle, o nuit, rends-moi tes mensonges;
Reviens, reviens, radieuse,
Reviens, o nuit mysterieuse!