ジャケット

この命は 世界中の沢山の人達が
繋げてくれた命なんだ 次はわたしが
その命を 繋ぐ番なんだ

わたしが ひとりで壊れそうな時
その欠片を掬って 消えそうなこの命を
繋ごうと 歌に変えてくれたよね

その時の絵が 詩が melodyが
貴方の魂の音に乗って 貴方の色使いの魔法で
さらに輝きを増して 全てを作り出すの
World art creation (創造する世界の芸術)


白と黒を それぞれ美しく書く人がいる
どっちがもっと美しくて 正しい色か
比べる日が いつか来るだけど

わたしは 誰かの輝く想いを
くすませたくはなくて さらにその美しさを
広げるの そうやってそっと居たい

わたしの後に ある 道なんて
貴方は歩かなくてもいいから 貴方は自分の道を描き
自分の未来を描き 貴方の道を行こう
World art creation


自分が 何ひとつ知らないことを
常に 忘れないでいよう

知識は 人を傲慢に変えてしまうって
わたしは 教わったから

自分が 何ひとつ知らないことを
常に 忘れないでいよう

知識は 人を傲慢に変えてしまうって
わたしは 遅れてるって


この命は 世界中の沢山の人達が
繋げてくれた命なんだ 次はわたしが
その命を 繋ぐ番だから

その時の絵が 詩が melodyが
貴方の魂の音に乗って 貴方の色使いの魔法で
さらに輝きを増して 全てを作り出すの
World art creation

わたしの後に ある 道なんて
貴方は歩かなくてもいいから 貴方は自分の道を描き
自分の未来を描き 貴方の道を行こう
World art creation


韓国語ver.

World art creation (창조하는 세계의 예술)

이 생명은 전 세계 수많은 사람들이
이어준 생명이야. 이제는 내가
그 생명을 이어줄 차례야.

내가 혼자 무너질 것 같을 때
그 조각들을 건져서, 사라질 것 같은 이 생명을
이어주려고 노래로 바꿔줬지.

그때의 그림이, 시가, melody가
너의 영혼의 소리에 실려, 너의 색채 마법으로
더 빛나게 되어 모든 것을 창조해내는 거야.
World art creation (창조하는 세계의 예술)


흑과 백을 각각 아름답게 그리는 사람이 있어.
어느 쪽이 더 아름답고 옳은 색인지
비교하는 날이 언젠가 오겠지만,

나는 누군가의 빛나는 마음을
흐리게 하고 싶지 않아. 오히려 그 아름다움을
더 넓히고 싶어. 그렇게 조용히 있고 싶어.

내 뒤에 있는 길 같은 건
네가 걷지 않아도 돼. 너는 너만의 길을 그려
너만의 미래를 그려, 너의 길을 가자.
World art creation


내가 아무것도 모른다는 것을
항상 잊지 말자.

지식은 사람을 오만하게 만든다고
나는 배웠으니까.

내가 아무것도 모른다는 것을
항상 잊지 말자.

지식은 사람을 오만하게 만든다고
나는 뒤처졌다고.


이 생명은 전 세계 수많은 사람들이
이어준 생명이야. 이제는 내가
그 생명을 이어줄 차례니까.

그때의 그림이, 시가, melody가
너의 영혼의 소리에 실려, 너의 색채 마법으로
더 빛나게 되어 모든 것을 창조해내는 거야.
World art creation

내 뒤에 있는 길 같은 건
네가 걷지 않아도 돼. 너는 너만의 길을 그려
너만의 미래를 그려, 너의 길을 가자.
World art creation


英語ver.

World art creation

This life is a life
Connected by so many people around the world.
Now it’s my turn
To carry that life forward.

When I was about to break alone,
You scooped up the fragments and
Tried to connect this fading life
By turning it into song.

The painting, the poetry, the melody of that moment
Rode on the sound of your soul,
And with your magical use of color,
It shone even brighter and created everything.
World art creation


There are people who paint black and white beautifully.
Someday, a day will come
When we compare which color is more beautiful and right.

But I don’t want to dim
Someone’s shining feelings.
I want to expand that beauty
And quietly be there like that.

The path behind me
You don’t have to walk it.
Draw your own path,
Draw your own future, and walk your way.
World art creation


Let’s never forget
That we know nothing.

I was taught
That knowledge can turn people arrogant.

Let’s never forget
That we know nothing.

I was taught
That I’m behind.


This life is a life
Connected by so many people around the world.
Now it’s my turn
To carry that life forward.

The painting, the poetry, the melody of that moment
Rode on the sound of your soul,
And with your magical use of color,
It shone even brighter and created everything.
World art creation

The path behind me
You don’t have to walk it.
Draw your own path,
Draw your own future, and walk your way.
World art creation


中国語ver.

World art creation(创造世界的艺术)

这条生命,是由世界上无数的人
连接而成的生命。现在轮到我
去连接这条生命了。

当我一个人快要崩溃的时候,
你捧起那些碎片,把这条
快要消失的生命,变成了歌声来连接。

那时的画作、诗句、melody,
乘着你的灵魂之音,
在你色彩魔法的加持下,
更加闪耀,创造出一切。
World art creation(创造世界的艺术)


有些人能把黑与白各自描绘得很美。
总有一天会到来,
我们会比较哪种颜色更美、更正确。

但我不想让
某人的闪耀心意失去光彩,
我想让那份美丽更加扩展,
就这样静静地存在着。

我之后的道路,
你不必走。你可以描绘自己的道路,
描绘自己的未来,走你自己的路。
World art creation


永远不要忘记,
自己其实一无所知。

因为我被教导过,
知识会让人变得傲慢。

永远不要忘记,
自己其实一无所知。

因为我被教导过,
我还很落后。


这条生命,是由世界上无数的人
连接而成的生命。现在轮到我
去连接这条生命了。

那时的画作、诗句、melody,
乘着你的灵魂之音,
在你色彩魔法的加持下,
更加闪耀,创造出一切。
World art creation

我之后的道路,
你不必走。你可以描绘自己的道路,
描绘自己的未来,走你自己的路。
World art creation

00:00 / 04:08

この作品にはライセンスが付与されていません。この作品を複製・頒布したいときは、作者に連絡して許諾を得て下さい。

World art creation

閲覧数:90

投稿日:2025/10/12 14:16:40

長さ:04:08

ファイルサイズ:5.2MB

カテゴリ:AI生成

クリップボードにコピーしました