(lyrics by Betty Vocazioni)

Such a white 'n shinin', to see-feel love.
Such a white 'n shinin',too lovely sun.
Why me and you?
Why me and you in this land?

In a washy mushy deepy fall.
In a washy mushy deepy land.
Why me and you?
Why me and you?
Silver Apples,washy mushy land.

(yodel)

Ahhhhhhh.

----------------------------------------------------------------
(訳詞:山本ニュー)

白い光の向こうにラブがすけてるぜ
白い光がラブリーすぎるな太陽ちゃん
きみとぼくだぜ?
ここじゃ、きみとぼくだぜ?

ぐちゃどろディープなキノコ穴
ぐちゃどろディープなキノコランド
きみとぼくだぜ?
きみとぼくが、だぜ?
銀の林檎がキノコ王国

よろれいひー

ああああああああああ

ライセンス

  • 非営利目的に限ります
  • 作者の氏名を表示して下さい

キノコの森と銀の林檎(In-A-Wahy-Mushy-Deepy-Fall)

 文法もクソもあったもんじゃないのはドープヘッドなジャンキーさんの影響を多大にこうむった可哀想な女子のせいなんだぜ。
 俺がその場で適当にでっちあげたからじゃないんだぜ。


・・・我ながら聞き取りに苦労したんだぜ。

閲覧数:257

投稿日:2008/05/13 20:26:59

文字数:522文字

カテゴリ:その他

クリップボードにコピーしました