ジャケット

♪もしも救いあるのなら 僕を今すぐ終わらせて……

 蠢く無数の生命 空と大地の狭間で 
 それはたゆとう川のよう 止まらず戻らず溢れ出す

   僕は虚空を駆ける 君をこの腕に抱きしめて
   ふたりの命は激突 瞬時に微塵に砕けて散っても

 飛びたて悲痛のパラダイス 苦と後悔 満ちる宿命
 ぶつかれ破砕のパラダイス
           逃れられぬ罠が口をあけてる

   心を突き破り 涙、飛び散る



♪もしも愛があるのなら 僕を今すぐ終わらせて……

 這いずる幾多の生き物 熱い嵐は荒れ狂い
 風に飛ばされ舞い散って 崩れて飛び去る飄々と

  君は荒野を駆ける  僕を背に負って突っ走る
  ふたりの心は炸裂  炎と煙と砂塵に消えても

 飛びたて血潮のパラダイス ただ痛みに耐える宿命
 つき抜け破砕のパラダイス
          のしかかる壁がそそり立ってる

   命を貫いて 涙、燃え立つ



♪飛びたて悲痛のパラダイス 苦と後悔 満ちる宿命
 ぶつかれ破砕のパラダイス
            逃れられぬ罠が口をあけてる
             [仕掛けられた罠が僕を取り囲む]

   心を突き破り 涙、飛び散る


*[]内はカバーバージョンの改変歌詞です
 =====
破砕のパラダイス
 ~ 『合身操機シンクロイザー』のテーマ

 作詞作曲 :ん。
 編曲 :阿僧祇

00:00 / 01:41

ライセンス

  • 非営利目的に限ります
  • 作者の氏名を表示して下さい

【姉音ウト&迷音ミレイ】破砕のパラダイス/犬叱【セルフカバー】

「人魚つながりReMix」http://piapro.jp/t/JiaD で初級者に推奨の音源を弄った後、同じ曲で中~上級者向き(?)と思われる音源にも挑戦してみました;
今回選んだのは

 姉音ウト
 http://piapro.jp/collabo/?id=23066
 迷音ミレイ
 http://piapro.jp/collabo/?id=22138

どちらも調声に自信がなくてこれまで主にコーラスで使用してきた音源です。しかし声質には魅力あるから、できればメインVoやソロでもUTAわせてみたい!
(><)

結局は力及ばず、とくにミレイさん版が不安定っぽい印象の出来上がりとなってしまい…orz
が、原音設定の「オフセット」「オーバーラップ」などの値を弄ることで子音の発音を明瞭化させ、「香港訛り風日本語歌」(?)みたいになることを避けられる場合もあるという発見がありました。(ただし大きく変更するほど唄声が不安定となりました、、、)

……あ、ヴイヴィアン=チョウやジャッキー=チェンあたりが日本語で歌った曲を、子音のやや不明瞭気味なままでカバーしたら、ひょっとするとそれっぽいカンジになったりするなんてことは……?(マテ;)

ともあれ、未熟な作品ながら、UTAUの調声研究のご参考になるかもと思い発表させていただきます。
(なお迷音ミレイさんがメインボーカルのverは関連データに)

カードイラストはみくる。さんの作品をお借りしました。

=================
破砕のパラダイス ~『合身操機シンクロイザー』テーマ

  作詞作曲:ん。
  編曲  :阿僧祇
  カバー :姉音ウト 単独音1.0 (Bv.迷音ミレイ)


[オリジナルバージョン]
 http://piapro.jp/t/2ojj

閲覧数:271

投稿日:2015/10/22 05:12:05

長さ:01:41

ファイルサイズ:2.3MB

カテゴリ:ボカロ楽曲

クリップボードにコピーしました