one day
ある日のこと
the angel said to mary
天使がマリアに言いました
You will give birth to a boy
あなたは男の子を産むでしょう
Name the child Jesus
その子をイエスと名づけなさい
アーメン
Mary rejoices with Elizabeth
エリザベツと共に喜ぶマリア
The shepherd sees the baby in the manger
羊飼いは飼馬桶の赤子を見て
kneel
跪く (ひざまずく)
Jesus being baptized by John the Baptist
バプテスマのヨハネに洗礼を受けるイエス
Let me make you a fisher of men
人間を捕る漁師にしてあげよう
ah~
あ~
Give us the bread of life always
命のパンをいつも私たちに下さい
I am the bread of life
私が命のパンである
ah~
あ~
Forgive seventy times seven times
七度(7回など)の七十倍赦し(ゆるし)なさい
just seek the kingdom
ただ御国を求めなさい
ah~
あ~
It is easier for a camel to pass through the eye of
a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいる者が神の国に入るよりは、
ラクダが針の穴を通る方がもっとやさしい
It was I who made it small
小さいものにしたのは私にしたのである
one day
ある日のこと
the angel said to mary
天使がマリアに言いました
You will give birth to a boy
あなたは男の子を産むでしょう
Name the child Jesus
その子をイエスと名づけなさい
アーメン
~2回繰り返し~
00:00 / 04:16
Jesus ジーザス ~英語版 english~
聖書を独学で読んで心にしみた言葉を借りて作成しました(;^ω^)
曲を聴いて、気分を害してしまった場合はコメントください(;^ω^)
すぐに対処します(;^ω^)
クリップボードにコピーしました


ご意見・ご感想