【 ス/テ/ラ/フ/ィ/ッシ/ュ 】
キミ ハ ドコニイルノ?
ワタシ ハ ココニイルヨ
キミ ハ ドコニイクノ?
ワタシ ハ ソコニイルヨ
マダ ソラヲシラナイ
カラダ カラカラダカラ
マダ ダレモシラナイ
カラヲ バラバラニ スルカラ
ホシゾラ stella tera ステラレタ Stella
Ah-
キラキラ stella na-terra ステラレタ Stella
キミ ハ サカサマナノ
ワタシ ハ サカナナルノ
キミ ハ サカナナルノ
ワタシ ハ サカサマナノ
Ah-
ホシゾラ stella tera ステラレタ Stella
Ah-
キラキラ stella na-terra ステラレタ Stella letter
Ah-
トキノ カナタ マワレ キララ キラキラ
トキハ ナユタ マワレ ステラ ホシゾラ
フレアッタカラダ フレアッタカラダ ダカラ
ツナガッタカラダ コノソラノウミデ
キヲクノ stella tera ステラレタ Stella
Ah-
キラキラ stella na-terra ステラレタラ Stella terror
ホシゾラ stella tera ステラレタ Stella
Ah-
キラキラ stella no-tears ステラレタ Stella
「キミ ノ カケラ」
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆彡
stella=ステラ。星。
tera=テラ。1兆。ギガの上。
terra=テラ。地球、大地。
stella na-terra=ステラなテラ。
letter=レター。
terror=テラー。
stella no-tears=ステラノティアー。ステラの涙。星よ泣かないで。
ス/テ/ラ/フ/ィ/ッシ/ュ 【歌詞応募作】 ★
歌詞募集をされていました、くぇさんの楽曲「【初音ミク】曲名未定【歌詞募集】」への応募作です。
それは遥かな天空の神秘か、それとも深遠たる深海か。的なサウンドの世界へようこそ。楽曲はこちら。
http://piapro.jp/content/w8s2z3l92a8h114r
エレクトロニカ、というのでしょうか。こうしたジャンルへの作詞は初挑戦です。独特のリズムはまさに不思議な世界。歌詞もそれに負けじと不思議なものを書いてみました。
漢字をひとつも使わずに作詞してみたのは初めてですね。同音異義語とか、いろいろ意味をとれる言葉とか、おもしろいかも。
よろしくお願いします。
残念。採用は桃華なゆたさん。こういうジャンルはホント強い方なんだよなあ……ちなみに、くぇさんとなゆたさんの年齢を足すとワタシの年齢になるらしい。関係ないが。
コメント0
関連動画0
オススメ作品
廃墟の国のアリス
-------------------------------
BPM=156
作詞作編曲:まふまふ
-------------------------------
曇天を揺らす警鐘(ケイショウ)と拡声器
ざらついた共感覚
泣き寝入りの合法 倫理 事なかれの大衆心理
昨夜の遺体は狙...廃墟の国のアリス

まふまふ
命に嫌われている
「死にたいなんて言うなよ。
諦めないで生きろよ。」
そんな歌が正しいなんて馬鹿げてるよな。
実際自分は死んでもよくて周りが死んだら悲しくて
「それが嫌だから」っていうエゴなんです。
他人が生きてもどうでもよくて
誰かを嫌うこともファッションで
それでも「平和に生きよう」
なんて素敵...命に嫌われている。

kurogaki
Treat and Sore
BPM=132
vocal:初音ミク
甘く解けてく飴細工のように
悪戯な言葉を交わしていたいの
ここで
塞いだ思いを
そっと解いたって、 音を立ててしまった
訪ね人は誰?
青く染まる空気混じり込んで...Treat and Sore

いーぜる
A
もう 終わって しまうね
帰り道の 夕暮れ
立ち 止まって いたいね
痛い 痛い 心まで
B
春夏秋冬 何回だって
読み返すんだ 難解だって
今日が一層 大切だって
気付いた 今更...ユメヲチヌ

かぜよみるいと
If I realize this one secret feeling for you
I dont think i would be able to hide anymore
Falling in love with, just you
Tripping all around and not ...今好きになる。英語

木のひこ
意味と夢と命を集めて
作られてしまって身体は
終わった命を蒸し返す機械らしい
【これは彼の昔のお話】
人一人は涙を流して
「また会いたい」と呟いた
ハリボテの街の終末実験は
昨日時点で予想通りグダグダ過ぎて
その時点でもう諦めた方が良いでしょう?
次の二人は 街の隙間で...コノハの世界事情 歌詞

じん
クリップボードにコピーしました
ご意見・ご感想