るーる・ぶりたにあ
ボーカロイド初作品です。こんな酷いものでも作品と呼んでいいんだ!と思って貰えたら幸いです。
アカペラなのに製作に6時間かかりました。
ミクも含めてソフトの専門用語がさっぱり解りません。
今度は伴奏を付けて見たいと思います。何時になるか解りませんが。
元歌はイギリスの愛国歌「Rule, Britannia!」
です。
大分意訳しました。というか替え歌です。
でも歌詞の意味は本家と比べても大体合ってるような気がします。
替え歌歌詞
--------------------------------
ブリテン 愛する故郷
島国 島国 島国 偉大な島よ
天使降りて祝福給う 祖国
奴隷など なりはしない
ああ、偉大なるブリテンよ
---------------------------
元歌詞
When Britain first at Heav'n's command
Arose from out the azure main;
This was the charter of the land,
And guardian angels sang this strain;
Rule, Britannia! Britannia, rule the waves:
Britons never never never shall[will] be slaves.
------------------------------
日本語訳
神の命によりて ブリテン島が
大海より出でし時、
これぞ大地の憲章なりと、
守護天使ら斯く言い給えり。
統べよ、ブリタニア、
大海原を統べるのだ!
ブリトンの民は決して、決して、決して奴婢とはならじ!