Title: Reflection
Composed by: Kyriuki
Lyrics: Kyriuki
Translated by: Miya


(1st verse)
I saw the reflection of you
私は あなたの 鏡影(かげ) を 見た
わたしは あなたの かげを みた
watashi wa anata no kage wo mita

Lost in the dark with broken dreams
砕けた夢を抱え 闇に 迷ってた
くだけたゆめをかかえ やみに まよってた
kudaketa yume wo kakae yami ni mayotte ta

“I can’t go on” you shouted out loud
"もう 無理だよ"  あなたは 叫んだ
"もう むりだよ" あなたは さけんだ
"mou muri dayo" anata wa sakenda

Why did you abandon your dream?
どうして なぜ あなたは 夢を 諦めたの?
どうして なぜ あなたは ゆめを あきらめたの?
doushite naze anata wa yume wo akirametano?



(1st Pre-chorus)
I’m here trying to bring you back
あなたを 連れ戻すよ
あなたを つれもどすよ
anata wo tsuremodosuyo

I'll always be here by your side
いつでも 側にいるよ
いつでも そばにいるよ
itsudemo soba ni iruyo

I will return you to the light with this melody
このメロディで あなたを 光の中 連れ戻すよ
このめろでぃで あなたを ひかりのなか つれもどすよ
kono merodi de anata wo hikari no naka tsuremodosuyo




(1st Chorus)
Never give up on your dream
夢を 諦めないで
ゆめを あきらめないで
yume wo akirame naide

Even if they say you can’t, I’ll be here
出来ないと 言われても
できないと いわれても
dekinai to iwaretemo

Never let yourself down
くじけないで あなたの
くじけないで あなたの
kujikenaide anata no

For I’m here, reflection of your dream
夢の 鏡影(わたし)が いるから
ゆめの わたしが いるから
yume no watashi ga irukara




(2nd Verse)

"Just give up" they said to me
"諦めちまえよ" と 言われた
"あきらめちまえよ" と いわれた
"akiramechimaeyo" to iwareta

These effort are just waste to them
奴らにとって そんな努力 無駄なんだ 
やつらにとって そんなどりょく むだなんだ 
yatsura ni totte son na doryoku muda nan da

Under the moon, I try to reach the stars
月の下 星に 手をのばす
つきのした ほしに てをのばす
tsuki no shita hoshi ni te wo nobasu

It makes me loose hope with those pain
苦痛で 私に 希望を 手放させるよ
くつうで わたしに きぼうを てばなさせるよ
kutsuu de watashi ni kibou wo tebana saseru yo




(2nd Pre-chorus)

Am I really that worthless?
私って 役立たず?
わたしって やくたたず?
Watashi tte yakutatazu?

It makes me hate myself
自分を 嫌いに させる
じぶんを きらいに させる
Jibun wo kirai ni saseru

If I can only be better for once
もしも 一度だけでも
もしも いちどだけでも
moshimo ichidodakedemo

I could finally reach the stars
やっと 星に 届いたよ
やっと ほしに とどいたよ
Yatto hoshi ni todoita yo




(2nd Chorus)
Will there be hope for me?
希望なんて 持てるの?
きぼうなんて もてるの?
kibou nante moteruno?

I feel nothing
気持ち もう 何も無いよ
きもち もう なにもないよ
Kimochi mou nanimo naiyo

What should I do?
私 何すればいい?
わたし なにすればいい?
watashi nani sureba ii?

I want to forget those memories
そんな 記憶 忘れたい
そんな きおく わすれたい
son na kioku wasuretai



(Bridge)
My heart aches from my memories
胸 記憶で 痛い
むね きおくで いたい
mune kioku de itai


Why can't I be better?
なぜ より良くなれないの?
なせ よりよくなれないの?
naze yori yoku narenai no?


It makes me want to cry so badly
それ 泣きたく させる
それ なきたく させる
sore nakitaku saseru


Could anyone please hear my cry?
誰か 聞いて 泣き声を
だれか きいて なきごえを
dareka kiite nakigoe wo



(3rd Chorus)
Listen to this melody
聞いて このメロディを
きいて このメロディを
kiite kono merodi wo

I don't want to see you cry
見たくない あたな 泣くの
みたくない あなた なくの 
mitaku nai anata naku no

Believe in yourself
信じて あなたじしんを
しんじて あなたじしんを
shinjite anata jishin wo

I’m here for you!
ここにいる あなたのため!
ここにいる あなたのため!
koko ni iru anata no tame!



(Last Chorus)
Never give up on your dream
夢を 諦めないで
ゆめを あきらめないで
yume wo akirame naide

Even if they say you can’t, I’ll be here
出来ないと 言われても
できないと いわれても
dekinai to iwaretemo

Never let yourself down
くじけないで あなたの
くじけないで あなたの
kujikenaide anata no

ライセンス

  • 非営利目的に限ります
  • この作品を改変しないで下さい
  • 作者の氏名を表示して下さい

Reflection

閲覧数:135

投稿日:2013/11/07 21:41:54

文字数:3,260文字

カテゴリ:歌詞

クリップボードにコピーしました