エルサレム

投稿日:2007/12/27 17:31:52 | 文字数:135文字 | 閲覧数:333 | カテゴリ:(未選択)

ライセンス:

EL&Pの「聖地エルサレム」として知られている、ウィリアム・ブレイクの詩(パブリックドメインとなっています)を、日本語の音韻に合うような歌詞にしたものです。訳詞はカミサン。Sheila名義ということになります。
自分でもオケを作りたいのですが、いろんなバージョンのが聴きたいな、と。
使ってくれた方です:
http://www.nicovideo.jp/watch/sm1880014

前のページへ
1
/1
次のページへ
TEXT
 

いにしえ山やまの
聖なる歩みは
イングランドの牧場(まきば)に
遊ぶこひつじたちは
雲覆う丘の
奇跡の光さえ
あのエルサレムはるか
闇の世の夢よ

炎の金の弓
願いの矢天駆け
槍よ雲を突き
火の戦車よ行け

心のつるぎを
いまこそその手に
求めよエルサレム
緑の彼の地に

くわしくは、 http://blogs.itmedia.co.jp/closebox/ のブログで。

もっと見る

作品へのコメント5

ピアプロにログインして作品にコメントをしましょう!

新規登録|ログイン
  • userIcon

    ご意見・感想

    いえいえ、良さそうな詞だったので来て見たらどうも早合点してしまって申し訳ないです。件の騒動で大分過敏になっていたかなと反省してますorz

    2007/12/27 19:35:51 From  Adolf

  • userIcon

    ご意見・感想

    adolf0924さん、ありがとうございます。コンテンツ情報のところに「パブリックドメイン」を追加しておきました。

    2007/12/27 19:23:39 From  koya

  • userIcon

    ご意見・感想

    これは、元詩自体がパブリックドメインとなっているのでだいじょうぶです。EL&Pは演奏自体はJASRAC管理ですが、歌詞、曲に関してはどちらもパブリックドメインです。

    2007/12/27 19:20:46 From  koya

  • userIcon

    ご意見・感想

    おおっと、よく見たらEL&Pの「元ネタ」の方の和訳でしたか。
    失礼致しました。

    2007/12/27 19:19:48 From  Adolf

もっとみる(5)
▲TOP