El amor de la bailarina

投稿日:2013/12/25 16:34:33 | 文字数:790文字 | 閲覧数:120 | カテゴリ:歌詞

ライセンス:

e-pro提出用その3

Aメロはスペイン語のフレーズから持ってこようかと考え中。
恋を失った踊り子的なイメージで書きだしてみた。
バイラリーナ=踊り子


----覚書
ぐぐる翻訳頼みなのでいろいろおかしいと思いますw


Me tristes de pierdo.La mente es probable que se rompa.
私は貴方を失って切ない 心が引き裂かれそうだ

La danza para usted, fervientemente, espero hasta que es
わたしは貴方のために舞う、ひたすら、貴方が見えるまで

Embrace acercarse, Que quiero que deje que su voz
そばに来て抱きしめて、あなたの声を聞かせて欲しい



Bullet vol?, el flujo sangu?neo, la gente ha desapareci?
銃弾が飛んだ、血が流れ、人々が消えた

Es la tragedia indignante, ustedes no est?n aqu?
とんでもない悲劇だ、貴方が居ない

Te quiero much?simo para siempre, para siempre
いつまでも心から愛してる、いつまでも

前のページへ
1
/1
次のページへ
TEXT
 

ミ テリセッソ デ ピエルド.ラ メンテッソ プロバブレ クェッセ ロンパ

ラ ダンサ パラ ウステ,フェレヴィントメンテ,アスタ クェ エス

エンブレッスサセルカラセ,クェックイロ クェデジェ クェソヴォ


懐かし故郷に吹く風 花と踊る
バイラリーナ 踊れや亡くした恋とともに
バイラリーナ 破れて焦がれた紅の衣装
バイラリーナ 掛け声探せと貴方はない



ブレッボーロ.エル フルッホ デ サングレ.ラス ペルソナズ デサパレシオ

エス ラ テラゲダイア インディグナンテ,ウステデス ノー エスタンアクティ

テ クィエロ ムーチシモ パラ シンプレー,パラ シンプレー


足跡辿れど砂に消え 行方知れず
バイラリーナ 失くした涙は怒りとなり
バイラリーナ 寂れた酒場で踊る踊る
バイラリーナ 失くしたあの声今も響く





-----------------------



み てりせっそ で ぴえるど た めんてっそ ぷろばぶれ くぇっせ ろんぱ
ら だんさ ぱら うすて ふぇれヴぃんとめんて あすた くぇ えす
えんぶれっすさせるからせ くえっくいろ くぇでじぇ くぇそヴぉ


なつかしこきょうにふくかぜ はなとおどる
ばいらりーな おどれやなくしたこいとともに
ばいらりーな やぶれてこがれたべにのどれす
ばいらりーな かけごえさがせどあなたはない


ぶれっぼーろ える ふるっほ で さんぐれ らす ぺるそなず でさぱれしお
えす ら てらげだいや いんでぃぐなんて うすてです のー えすたんあくてぃ
て くぃえろ むーちしも ぱら しんぷれー ぱら しんぷれー


あしあとたどれどさにきえ ゆくえしれず
ばいらりーな なくしたなみだはいかりとなり
ばいらりーな さびれたさかばでおどるおどる
ばいらりーな なくしたあのこえいまもひびく

*動画作ったりたまに作詞したり。アイコンはへびさんに頂きました!
*関わらせて頂いたものマイリス:http://www.nicovideo.jp/mylist/26046388

*ついったID:kota_uta

*CD作成に参加させて頂きました!詳細は此方→http://team-k.collabo-site.net/index.html
*詞先ばっかやってたけど案外曲先のが作詞が進むことに気がついたこの頃。

もっと見る

作品へのコメント0

ピアプロにログインして作品にコメントをしましょう!

新規登録|ログイン
▲TOP