붉은 흙을 차올려 Kick it up
赤い土を蹴り上げて
소리 없는 질문은 Beat가 돼
声のない問いはビートになる
바람은 정답을 모른 채
風は正解を知らないまま
그저 등을 떠밀 뿐이야
ただ背中を突き動かすだけ

답답한 이 도시의 Correctness
息苦しいこの街の正しさ
다 벗어던져 가속하는 Heartbeat
全部脱ぎ捨てて加速する鼓動
가슴속 멈추지 않는 소음
胸の奥 止まらないノイズ
그것만이 유일한 Real
それだけが唯一の真実

두고 가는 건 장소가 아냐
置いていくのは場所じゃない
어제의 나라는 허물뿐 (Self)
昨日という名の抜け殻さ

아키타카타
아키타카타
아키타카타

이름 없는 항로를 향해
名前のない航路へ向かって
하치죠 바다 푸른 Horizon
八丈の海 青い水平線
어디든 Step을 밟아갈 수 있어
どこへだってステップを踏んでいける

정답보다 선택한 Reason
正解より選んだ理由
품에 안고 빛 속으로
抱きしめて光の中へ
도쿄의 불빛 아직 멀어도
東京の灯り まだ遠くても
이 발로 Rhythm을 새겨
この足でリズムを刻め

바다 향기에 섞인 불안과
海の香りに混じる不安と
자유라는 녀석의 Rough touch
自由ってやつのラフな手触り
아무도 모르는 Midnight Blue
誰も知らないミッドナイトブルー
내 목소리만이 Syncopation
僕の声だけがシンコペーション

비웃음 따위 It’s okay
あざ笑いなんて気にしない
도망이 아닌 ‘선택’이니까
逃げじゃなく「選択」だから
지도를 지워 춤을 추며
地図を消して踊りながら
겨우 나를 되찾았어

아키타카타
아키타카타
아키타카타

고독마저 데려가겠어
孤独さえ連れていくよ
하치죠 하늘 녹아든 Starlight
별들만이 나의 Guide line

정답 아닌 질문을 품고
正解じゃなく問いを抱いて
멈추지 말고 계속 춤춰
止まらずに踊り続けろ
도쿄의 그림자 삼켜진대도
꺼지지 않는 불꽃이 여기 있어
消えない火花がここにある

멀어지는 풍경 Back mirror 속
지워지지 않는 Identity
버린 것보다 남겨진 Heat가
지금의 나를 움직여
今の僕を動かす

Yo, Check it out! 니시토쿄(Nishi-Tokyo)의 New Wave
모두가 기다린 목소리와 Movement
초등학교 교단에서 이젠 도시의 Stage
새롭게 써 내려가 미래의 First Page!

1380(천삼백팔십)분의 1의 기적
수석 합격, 실력은 진짜 Legend (치료해!)
요코하마 6년 반, 갈고닦은 Career
교육의 벽을 부숴버려 Break the barrier!

SNS Follower 25만(이십오만)
누적 조회수는 2.5억(이점오억)
단순한 Influencer? 그 이상인 Passion
이즈민(Izumin) 쌤, 이 도시를 향한 Action!

타나시(Tanashi)에서 태어나 자라온 Vibe
교육과 육아, 전력으로 Drive
Inclusive한 미래를 그려가
니시토쿄에서 세상으로 빛나!

A-ki-ta-ka-ta to Nishi-Tokyo...

아키타카타
아키타카타
아키타카타

하치죠를 넘어 더 세게
도쿄의 아침 눈부신 Vortex
비로소 나를 외치겠지
ようやく自分を叫ぶだろう

옳음보다 계속된 Choice
그 흔적들이 길이 돼
돌아갈 곳이 아닌 나아갈 곳으로
바람처럼 살아갈래

(A-ki-ta-ka-ta...)
Live like the wind.
Keep dancing.

ライセンス

  • 非営利目的に限ります
  • この作品を改変しないで下さい
  • 作者の氏名を表示して下さい

A-ki-ta-ka-ta

リリック用

もっと見る

閲覧数:41

投稿日:2026/04/18 00:47:29

文字数:1,632文字

カテゴリ:歌詞

クリップボードにコピーしました