今のふたりは まるでtwirl flower jelly(くるくる回るフラワーゼリー)
flipping heart(どっちつかずの心) 何度もお互いを弾くの
花に 辿り着けない蝶みたい

遠ざける つもりなんてないの
もどかしい こんなに見せてるのに
ときめき ひとつも隠さずに

jellyの中の fairy attraction(妖精の遊園地)みたい
いつだって貴方に 好きがhopping twinkle(弾み瞬く光)
こんなにも 好きになってって煌めくのに
きらきら飛び回って looping dream(夢の繰り返し)
Rojelly Night Gravitia(薔薇の夜のゼリーの甘い引力)


回り続ける sparkling wave swinger(きらきらする遊園地の空中ブランコ)
butterflie hypnagogia(バタフライ・ヒプナゴジア:入眠時の幻覚を見るちょうちょ) 貴方に辿り着きたいの
甘い jellyのように咲いた肌

何度でも 近づいて行ってる
飛び跳ねて 形が崩れたって
見せたい 大好きな気持ちを

jellyが光る どこまでもcrystalline dreaming feeling(透明で夢のような気持ち)
貴方が瞳(め)を閉じて ぎゅっと握り締めた At the moment you fall asleep, I wrap your hand(眠りに落ちる瞬間 その手を包み込むの)
透き通る 瞳(め)に見えない心を味わって
homemade heart(手作りの心) The Taste of a Crystal Daydream(水晶の白昼夢の味)
Rojelly Night Gravitia(薔薇の夜のゼリーの甘い引力)


jellyでできた 透明なふたり
きっと恋しくなる 星空を閉じ込めた唇
夢みたいに 二度とないくらい
煌めかせ合いたい 

優しく 跳ねさせて 受け止めて 密着するの
永遠に吸い寄せてたい
張り付いて離れない ふたりの blush rose Jerry(肌色の薔薇のゼリー)

貴方が好き I’ll take you away from anyone.(誰からも奪い取る)


舌の奥で 魔法が舞い上がる
遊園地みたいに magic go round flavor(メリーゴーランドの魔法の味)
透明な 唇が触れ合う
貴方のそのkissに 星屑を見つけた
Rojelly Night Gravitia (フラワーゼリーの甘い引力)

その鼓動は 流れ星みたいで
透き通るjellyが ring ring pounding(りんりん とくとく鳴って)揺れてる
一粒の砂糖にも 貴方を探してしまうみたい
花火に飛び込むよう 今一番綺麗な貴方の甘さを逃したくないの
Rojelly Night Gravitia (薔薇の夜のゼリーの甘い引力)


We are creating hearts.
Whatever we make now, we are shaping the unseen heart into form.
(私たちは 心を生み出してる
何を作るにしても今 見えない心を
形にして 作ってるの)

貴方の心が 少しずつ 透き通ってく
Rojelly Night Gravitia (薔薇の夜のゼリーの甘い引力)輝いて I taste the newborn flower garden(生まれたての花園を味わうの)

転がる金の林檎のような この瞬間から
二度と 逃げたりしないで
That star garnet heart, as if the universe had borne fruit like a translucent kiss
(宇宙が実ったかのような そのスターガーネットの心を 透き通るキスのように)


韓国語ver.

Rojelly Night Gravitia (장미의 밤, 젤리의 달콤한 인력)

지금의 우리 둘은 마치 twirl flower jelly (빙글빙글 도는 플라워 젤리)
flipping heart (갈팡질팡하는 마음) 몇 번이고 서로를 튕겨내
꽃에 닿지 못하는 나비처럼

멀어지려는 마음은 없어
답답해, 이렇게 보여주고 있는데
설렘 하나도 숨기지 않고

jelly 속의 fairy attraction (요정의 유원지) 같아
언제나 너에게 좋아해가 hopping twinkle (튀며 반짝이는 빛)
이렇게나 좋아하게 돼서 반짝이는데
반짝이며 날아다녀, looping dream (꿈의 반복)
Rojelly Night Gravitia (장미의 밤, 젤리의 달콤한 인력)


계속 도는 sparkling wave swinger (반짝이는 공중 그네)
butterflie hypnagogia (버터플라이 히프나고지아: 잠들기 직전 환각을 보는 나비) 너에게 닿고 싶어
달콤한 젤리처럼 피어난 피부

몇 번이고 가까워지고 있어
튀어올라 모양이 무너져도
보이고 싶어, 너무나도 좋아하는 마음을

jelly가 빛나, 끝없이 crystalline dreaming feeling (투명하고 꿈같은 감정)
네가 눈을 감고 꼭 손을 잡은 순간
At the moment you fall asleep, I wrap your hand (잠에 빠지는 순간, 그 손을 감싸 안아)
투명한 눈동자로 보이지 않는 마음을 음미해
homemade heart (손으로 만든 마음)
The Taste of a Crystal Daydream (수정 같은 백일몽의 맛)
Rojelly Night Gravitia (장미의 밤, 젤리의 달콤한 인력)


jelly로 만들어진 투명한 우리 둘
분명 그리워질 거야, 별빛을 가둔 입술
꿈처럼, 두 번 다시 없을 만큼
서로를 반짝이게 하고 싶어

부드럽게 튀게 해줘, 받아줘, 밀착해
영원히 끌어당기고 싶어
달라붙어 떨어지지 않는 우리 둘의 blush rose Jerry (살결빛 장미 젤리)

너를 사랑해
I’ll take you away from anyone. (누구에게서든 널 빼앗을 거야)


혀끝에서 마법이 피어올라
유원지처럼 magic go round flavor (회전목마의 마법 같은 맛)
투명한 입술이 맞닿아
너의 그 kiss에서 별가루를 발견했어
Rojelly Night Gravitia (플라워 젤리의 달콤한 인력)

그 심장은 유성처럼
투명한 jelly가 ring ring pounding (링링, 두근두근 울리며) 흔들려
설탕 한 알 속에서도 너를 찾아버릴 것 같아
불꽃놀이에 뛰어드는 것처럼
지금 가장 아름다운 너의 달콤함을 놓치고 싶지 않아
Rojelly Night Gravitia (장미의 밤, 젤리의 달콤한 인력)


We are creating hearts.
Whatever we make now, we are shaping the unseen heart into form.
(우리는 마음을 만들어내고 있어
지금 우리가 무엇을 만들든
보이지 않는 마음을 형태로 빚어내고 있어)

너의 마음이 조금씩 투명해져 가
Rojelly Night Gravitia (장미의 밤, 젤리의 달콤한 인력) 빛나며
I taste the newborn flower garden (갓 태어난 꽃밭을 음미해)

굴러가는 황금 사과 같은 이 순간부터
다시는 도망치지 마
That star garnet heart, as if the universe had borne fruit like a translucent kiss
(우주가 열매 맺은 듯한 그 star garnet heart를, 투명한 키스처럼)

ライセンス

  • 非営利目的に限ります
  • この作品を改変しないで下さい

Rojelly Night Gravitia(薔薇の夜のゼリーの甘い引力)

Rojelly Night Gravitia
タイトルは、rose+jelly(薔薇とゼリー)と、night(夜)、gravity(引力)の造語を組み合わせてできています。

ゼリーのように、恋のときめきも好きも全く隠せていないのに、それでも、想いを弾きあってしまう。恋の難解さ。一番綺麗な時の心を、素直に好きと言って見せ合っている、だから、絶対にその恋から逃げ出したくない、一瞬のその甘さを、ゼリーのように、いつか透き通って消えてゆくような想いを、今しっかり味わっていたい。ゼリーのように、今は見えない想いが心のように形になってる。その甘さを、絶対に逃したくはない。ずっと、フラワーゼリーのように、透き通る、綺麗な好きって気持ちだけをずっと見せ続けていたい。

そんなことを考えながら、この歌詞を書き上げました。
心と言う、瞳に見えないものを、どんな形であれ、わたしたちは瞳に見えるように、触れられるように、例えば透明なゼリーみたいに、心をいつだって形にしてるんだ。そんなことを想いながら、書いていました。

もっと見る

閲覧数:81

投稿日:2025/11/29 20:26:39

文字数:3,418文字

カテゴリ:歌詞

クリップボードにコピーしました