作品一覧
その他
オンガク
Güšε, güšε, Ittko gaišu, Tén Pānte rökuz Nitt. Ten terrez Nitt, ūnto n'Güšans ē tén. Nitt kōne güšε ē péikko. Zan ja güšε, güšε.
ライセンス
0
ダウンロード
シェア
奈洲打内
人工言語「奈洲語」の歌です。 <対訳> 眠れ、眠れ、わが子よ、 天の神様はあなたを見ています。 天はあなたを歓迎され、天にはゆりかごがあります。 あなたは平安の中に眠ることができます。 だから、そう、眠れ、眠れ。 作詞:奈洲県民謡
閲覧数:56
投稿日:2021/07/05 01:04:41
文字数:128文字
カテゴリ:歌詞
コメント0
関連動画0
ご意見・ご感想
この作品の関連動画は登録されていません。
本機能を利用するためにはログインしてください。
クリップボードにコピーしました
ご意見・ご感想