Dawning Blue
投稿日:2016/02/26 18:53:56 | 文字数:1,096文字 | 閲覧数:1,130 | カテゴリ:歌詞
rakuruiさんの楽曲に詞を書かせていただきました。
→http://www.nicovideo.jp/watch/sm27673497
MIKU EXPO公式で紹介していただいています。
→ https://youtu.be/NZzdkImq_6Q
→ http://blog.piapro.net/2015/10/z1510131-1.html
『瑠璃色に滲む幽かな煌』
前のバージョンで訳、その前で譜割です。
これに加え
entropy Ver.English (http://piapro.jp/t/3Ufp)
Gate Ver.English (http://piapro.jp/t/MPKl)
Like A Bubble (http://piapro.jp/t/PGDI)
計4曲の作詞担当楽曲にて
rakuruiさんの1stフルアルバム『HEAVEN』に
参加させていただいています。
http://rakurui.jimdo.com/discography/
7/10のボーマスC-18にて頒布されました。
http://www.nicovideo.jp/watch/sm29079425
現在こちらで通販中
https://rakurui.booth.pm/items/276714
The blue takes me faraway from the memories
That never fade away
With the helpless but flawless melodies
I am the one to take starlight alive
You think you have to survive
Look into my eyes and you know
Meaningless Dawning Blue
Breathing lets me ignorant
Shine___Like tears
All lies are discrepant
The gleam of dawn lasts forever without mercy
’Til the end of the night
With the sleepless but timeless fantasy
I am the one to pray for all you pray
Don't think 'bout what someone says
Just love anything and you see
Limitless Dawning Blue
Motionless Dawning Blue
Breathing lets me ignorant
Shine___Like tears
All lies are discrepant
Heaven knows I've felt lonely
But you’re my one and only
So I just want you to know
How Dawning Blue’s gonna glow
No way to deny nothing
Wish I would be just laughing
Even though that will not come true
I sing to find something new
Turning on a crystal set
I can’t help but feel regrets
In my sight are satellites
That keep me awake tonight
Give me, Give me Dawning Blue
Show me, Show me Dawning Blue
The star colored Dawning Blue
The sky colored Dawning Blue
-
運命のカンテラ-孔雀石- 解説?
今回、鉱石コンピの裏話的なものを知りたいという意見をちょこちょこ見かけたので、『運命のカンテラ-孔雀石-』について、少し書いてみます。
瀬良さんとは初めてのコラボです。楽しい方のようなのでほっとしつつ、瀬良さんから「孔雀石でいきたいです」とのことだったので、曲が出来上がるまで資料集め。
孔雀石(マラカイト)とはどんな石か。
「銅と炭酸、水酸基が化合したもので、美しい緑色、ふつう細い針の形で、放射状か同心球状の集合体をつくる。また非常に緻密な厚い皮膜や塊となり、何層にも重なりあって、孔雀の羽に似た模様となるのでこの名がある。」
「日本では質が悪くて宝石になった例はないが、銅を掘っている鉱山なら、そう珍しいものではない。」だそう。
運命のカンテラ-孔雀石- 解説?
-
夢見るウラニウム【作曲:ぽてとくん】
【A1】
核 核 然々(かくかくしかじか) 造られた
I’m 科学と魔法のメイドロボ
人型 ロリィタ 半金属(メタロイド)
ほら 心臓(ハート)は弾ける ウ・ラ・ン★
夢見るウラニウム【作曲:ぽてとくん】
-
彩愛-ayame-
誘(いざな)う瞳に灯る
清(さや)けしサファイア(蒼(あお))
囚(と)らうはヒト揺れの燈火(ともしび)と
影は隠す
静寂憂う表情(かんばせ)
彩愛-ayame-
-
Realize
No use complaining
We're rolling, falling nowhere ending
from the cradle to the grave
It's always raining
Some hiding, keeping, running the ruin
Realize
-
Be3Al2Si6O18
哀しい燦めき shimmer alone
No way to be gone
In your dark eyes something tells me
夢の終焉
The pale color of my <<Be3Al2Si6O18>>
Be3Al2Si6O18
-
Northern Airline
Wonder world
Take me off
Carry on
To the sky
Wonder world
Northern Airline
-
無色透明カラー
流れる飛行機雲を
そっと指でなぞってみるよ
滲んだ絵の具みたいに
すっと空に溶け込んでゆく
伝わらなくて口を噤む
無色透明カラー
-
花の雨
戸惑いは空気を伝って チクチクと心を刺す
振動を誤認識しては 小さな声が途切れてた
甘い匂い ほのかに香って
存在を感じさせる
目を合わすこともしないこと
花の雨
-
夏の空、ユウレイの彼女。
A
車道の隅 線香の匂い
電柱の影 供える花
一年前、君はここで。
手を合わせた そのとき気配が
夏の空、ユウレイの彼女。
英語表記はironieだったり。
主に作詞をしてます。
ご依頼はついったのDMや
ここのメッセージで
ご連絡くださいませ。
さはらさんを尊敬してます。
http://ironie1833.blog.fc2.com