나와 당신의 아름다운 만남의 꽃
당신이라는 영원한 여름이 내게 찾아왔어요
처음 만났던 그 설렘이 지금도 계속되고 있어요
어디에도 가지 않고, 여기 머물고 싶다고 기도해요

불타는 꽃이 나비처럼 반짝이며 흩날리고
당신의 마음이 나를 안듯이 피어나요
우리의 만남을 몇 번이고 비춰내요

영원히 계속되는, 막 만난 듯한 그 열정이
나와 당신의 꽃잎이 서로 껴안듯
아름답게 다시 이곳에 피어나기를 바라요
lalala lalala laila Poinciana antree


당신이 너무 그리워서, 안기고 싶어 견딜 수 없어요
당신의 뜨거운 키스에 몇 번이고 사랑에 빠져요
당신의 땀에 젖은 피부와 뜨거운 팔 안에서
몇 번이고 당신에게 타오르는 열정이 피어나요

그 마음은 무사이예프의 다이아몬드
이 꽃처럼 몇 번이고 불타오르게 하러 와줘요
처음 만났던 그 감정을 안아줬으면 해요

빛바래지 않는 이 꿈은 영원히 불멸이에요
이 생명의 전부를 걸고 당신을 여기 머물게 하고 싶어요
불타오르는 우리 둘의 만남
lalala lalala laila Poinciana antree


(わたしと貴方の 美しい出逢いの花
貴方と言う常夏が わたしにやって来たの
出逢った時のときめきが 今も続いてる
どこにも行かない ここに留まりたいと願う

燃える花が 蝶のように煌めいて散る
貴方の心が わたしを抱くように咲いてる
ふたりの出逢いを何度も 映し出して

永久(とこしえ)に続く 出逢ったばかりの情熱が
わたしと貴方の花びらが 抱き合うように美しく
ここにまた 咲きますように
lalala lalala laila Poinciana antree


貴方がほしくて 抱かれたくて堪らない
何度も恋をしてるの 貴方の熱いキスに
貴方の汗ばんだ肌や 熱い腕の中
何度も貴方に 燃え上がる情熱が咲くの

その心は ムサイエフのダイヤモンド
この花のように 何度も燃えあがらせに来て
出逢った頃のあの気持ち 抱いてほしい

色褪せさせない この夢は永遠に不滅
この命の全部をかけて 貴方をここに留めたい
燃え上がる ふたりの出逢い
lalala lalala laila Poinciana antree


I’ve never felt farewell or ending in you
Only the passion of our first encounter
Still blooming like the waxing and waning of a crimson moon
Reflecting you and me upon the petals

The color in your chest
You, forever

(別れも終わりも 貴方には感じたことない
出逢ったばかりの 情熱だけが
今も 赤い月の満ち欠けのように咲いてる
貴方とわたしを 花びらに映して

貴方の胸のその色を 貴方を 永遠に)

ライセンス

  • 非営利目的に限ります
  • この作品を改変しないで下さい

Poinciana antree(ポインシアナ・アントレ)

アントレは、バレエの
始まりの部分のことを指していて、
ポインシアナは、夏の始まりに咲く、
真っ赤な鳳凰木の木に咲く
赤い花のことを言います。

劇的な出逢いの始まりが
永遠に続くような場面をイメージして、
このタイトルをつけました*

燃え上がるような出会いの情熱が、
ポインシアナの真っ赤な花のように、
永遠に続いていることを
この花の名前と歌詞に込めようと思い、
書いてみました*

ムサイエフのダイヤモンドは、
世界に数十個しかない、レッドダイヤモンドでも
1番の大きさを誇るダイヤモンドのことです。
すごく考えて、内容を吟味して色々調べて
想いを込めて、書きました*

今回も、韓国語の歌にしました♡ʾʾ

閲覧数:69

投稿日:2025/10/02 10:10:10

文字数:1,313文字

カテゴリ:歌詞

クリップボードにコピーしました