A
ねぇ、君はまだ
 あの時と何も変わっちゃいない

B
誰かが昔を懐かしむなら
 それはそいつが変わっただけさ

S
My dear
 Daisy,daisy,daisy bell.
I'll give you a somewhat old melody.

After dozens of years pass ,
 The person of mere a few
will surely value it.


A
まぁ、これはただ 
 僕だけの希望的観測だけれど

B
いずれは終わるひとときだから
 今をとことん楽しむだけさ

S’
My dear
 Daisy,daisy,daisy bell.
I'll give you a somewhat old melody.

Hundreds of years should pass.
 Even if the world where I lived
disappears…

S
My dear
 Daisy,daisy,daisy bell.
I'll give you a somewhat old melody.

After dozens of years pass ,
 The person of mere a few
will surely value it.

ライセンス

  • 非営利目的に限ります
  • この作品を改変しないで下さい
  • 作者の氏名を表示して下さい

My dear "Daisy Bell"

Daisy Bell は1961年くらいにコンピューター音声が初めて歌った歌のタイトル(オケもシンセ)

デジタル音源ってレコードよりも早く消滅するので
そのあたりを念頭に置いて。

※ピアプロ外部へ公開する場合はライセンス条件をご参照ください。

閲覧数:70

投稿日:2012/01/26 19:03:43

文字数:576文字

カテゴリ:歌詞

クリップボードにコピーしました