story of two sweet love suicides.
This is a sweet love suicide song.
翻訳(ふたりの甘い心中の物語
これは甘い心中の詩(うた))


世界が貴方を消すなら
私も世界から消える
花びらになって散ってゆく
優しい貴方の背中を抱いて

壊されてくutopiaで
それすら美しく綺麗
きらきら砕け散ってゆこう
赤いモノクロの世界にrequiemを

貴方のほうに 這い寄る影に 身を投じ
光り輝く 私の命 弾け飛ぶ
花の魂になっても そばに居る


透き通るだけの埃(わたし)に
綺麗なもの見せてくれた
星のひとつひとつを結び
りぼんの星空を作るように

そんな貴方の煌めいた
世界を守ってあげたい
雨の日は貴方の傘になり
淡い光の花のplanetariumを

闇の足跡 忍び寄るとき 凛々と
鳴るミュゲの花 音を奏でて 光へと
触れられないけど手を引くの 守ってる


ここがdystopiaでも
貴方となら夢みたい


ひとり踊る貴方へ
風で花が揺れたらここにいる
陽だまりのドレスで踊ってる
花蛍の光 貴方と



文字数.

19
20

12 12
13 15

12 12
13 18

7 7 5
7 7 5
12 5


12 12
13 15

12 12
13 15

7 7 5
7 7 5
12 5


10
11


10 15
14 8
9 4

ライセンス

  • 非営利目的に限ります
  • この作品を改変しないで下さい

〔曲募集中〕flower geist

大幅に書き直しました✳︎

曲、イラスト、動画を募集しております✧*。
イメージしたままにお好きに作ってもらえたら
幸いですପ(⑅ˊᵕˋ⑅)ଓ一応、イメージしやすい様に⇩

タイトルの翻訳は、花の幽霊と言う意味で、
この歌詞に書いてイメージした花の幽霊は、
鈴蘭の幽霊をイメージしていて、
鈴蘭の花が音を鳴らしながら好きな人に近寄ってくる
暗黒を追い払ってくれるイメージで書きました✳︎

幽霊になっても貴方のそばにいる
みたいなイメージで作詞しました\♡/

あと、この世界がふたりの甘い世界を壊しても
生きながら心中するみたいにふたりの楽園を
生き抜いていこうと言う意味も込めました。

恋愛の歌詞です \♡/


geist
ドイツ語で幽霊
ミュゲ
フランス語で鈴蘭の花
花言葉、再び幸せが訪れる
(幸せの再来)純粋
love suicide
心中
utopia
架空の理想世界、どこにもないところ
dystopia
暗黒世界、暗黒郷
Requiem
死者を記念して作曲された、
あるいは演奏される歌や讃美歌

閲覧数:82

投稿日:2024/05/05 13:39:11

文字数:617文字

カテゴリ:歌詞

クリップボードにコピーしました