―1番―
Why I fell in love with you?
I don't know why
It's too late when I noticed
You're always here deep in my heart
You're the perfect person
I'm not suitable for you
I've noticed , but I'm still hoping
I hope to be loved by you
I want to cry if I could cry
I want to cry if I reached to you
I want to cry and I love you
I want to walk next to you
Who is it in the eyes of you?
―2番―
Why It's no good if not you?
The reason is uncertain
It's too late when I noticed
I'm always thinking of only you
You're the perfect person for me
except that you're not next to me
I've noticed , but I still love you
I hope to be loved by you
I want to know your feelings
I want to know why I met with you
I want to believe it's fate with you
I want to be next to you
Who is on the inside of your heart?
I want to cry if I can cry
I want to cry if I reach to you
I want to cry and I love you
I want to walk next to you
You are on the inside of my heart
Next to you
KAITOお誕生会2014参加のオリジナル曲です。
英語兄さん初挑戦。
英語歌詞作成に協力してくれた72*さんとTotemの皆に感謝。
曲はこちら
http://piapro.jp/t/kP2L
コメント0
関連する動画1
オススメ作品
勘違いばかりしていたそんなのまぁなんでもいいや
今時の曲は好きじゃない今どきのことはわからない
若者ってひとくくりは好きじゃない
自分はみんなみたいにならないそんな意地だけ張って辿り着いた先は1人ただここにいた。
後ろにはなにもない。前ならえの先に
僕らなにができるんだい
教えてくれよ
誰も助けてく...境地

鈴宮ももこ
今から
wow wow wow wow wow wow wow
走った 走った 辿り着いた
転んた 迷った 心痛めた
don't touch don't touch
進んでいた
この先 行き先 探していた
Ah 何を考えてるの?
考えても届かない言葉
Fu うまく言えないの?...旅人~my way~歌詞

一色ユウキ
それは、月の綺麗な夜。
深い森の奥。
それは、暗闇に包まれている。
その森は、道が入り組んでいる。
道に迷いやすいのだ。
その森に入った者は、どういうことか帰ってくることはない。
その理由は、さだかではない。
その森の奥に、ある村の娘が迷い込んだ。
「どうすれば、いいんだろう」
その娘の手には、色あ...Bad ∞ End ∞ Night 1【自己解釈】

ゆるりー
*21/3/27 名古屋ボカストにて頒布しましたカイメイ中心ボカロオールキャラ小説合同誌のサンプルです
*前のバージョン機能が終了したためこちらのページでそのまま読めるように編集しました
1. 陽葵ちず 幸せだけが在る夜に
2.ゆるりー 君に捧ぐワンシーンを
3.茶猫 ...【カイメイ中心合同誌】36枚目の楽譜に階名を【サンプル】

ayumin
君色ワンダーランド 【歌詞】
A 真っ白な世界を何色で彩る?
何も無い空疎な世界を
真っ白な世界を何色で彩る?
誰も居ない孤独な世界を
B 自信なんて無くて構わない
まわり道してもいい
創るんだ 君だけの色で出来た世界を
S 塗り続けて出来た世界こそ君の描く未来だろう?
外(...君色ワンダーランド 【歌詞】

衣泉
A1
幼馴染みの彼女が最近綺麗になってきたから
恋してるのと聞いたら
恥ずかしそうに笑いながら
うんと答えた
その時
胸がズキンと痛んだ
心では聞きたくないと思いながらも
どんな人なのと聞いていた
その人は僕とは真反対のタイプだった...幼なじみ

けんはる
クリップボードにコピーしました
ご意見・ご感想