その2では追記というか細かいところで注意が必要なこと。
それは単数形と複数形になる場合、聞こえが変わってくる。
例えば私の作品の
star dancerでいうところのlights reflect・・・
ここのLightsはラーイツと伸ばして欲しいところですが
音の長さとかの関係なのかライッツとなってしまう。
これを軽減するにはライツィリフレクトと次の単語の先頭に細工をして結果の発音をしていますよとなるようにしないといけない。
繋がる文章でも追加で言うと
and youはアンジュー、your eyesはヨアライズ、前にも書いたかもしれないが、パワーステーションのGet it onなどはおそらく普通に入れると
ゲティトンとなるだろうが聞こえた通りゲリロンと入れないといけない。
その応用で言うとget upはゲラップだしget offはゲロフだろうし、get
inはゲリンだし。itつながりもbreak itはブレイキットだし、it isはイリズ、take itはテイキット、like itはライキット。out繋がりはkeep outはキペラウト、reach outはリーチャウト、take outはテイカウトとなる。
これらはボカロのバージョンが上がる度に改良はされているようだが、
そうならないようなら変えた方は良い。
英語の歌詞を付ける場合、特にムリなく入るようなフレーズなら
そこまで考えなくてもいいが(場合によっては必要ではある)節回しに
よってはそのまま入れてしまうと外人が効いた時におかしくなる。
外人が片言の日本語を使うのと同じ現象が起こってしまう。
そうならないためには細工もいりますよ、というお話。
コメント0
関連する動画0
オススメ作品
Aメロ
誰かの愛の上に日常は成り立っていると信じても
結局愛なんてものはないんだ
そう僕はひとりぼっちさ
こんな歌詞を書いている間は
きっと愛を感じないのだろう
貴方と談笑しながらそう思っていたかな
きっと愛という言葉だけが浮かんでいて
僕は冷めた画面を見つめていた
誰かが愛してくれたなら...曲募集/イラスト募集

不死蝶の舞。写真とか作詞とかする。
ミ「ふわぁぁ(あくび)。グミちゃ〜ん、おはよぉ……。あれ?グミちゃん?おーいグミちゃん?どこ行ったん……ん?置き手紙?と家の鍵?」
ミクちゃんへ
用事があるから先にミクちゃんの家に行ってます。朝ごはんもこっちで用意してるから、起きたらこっちにきてね。
GUMIより
ミ「用事?ってなんだろ。起こしてく...記憶の歌姫のページ(16歳×16th当日)

漆黒の王子
色とりどり放射線状の
レーザービームよりも鮮やかに
手も足も出ず打ちのめされる
静謐を蓄えた芸術は爆発で
同じ形は一つもない
それはまるで粘土のようで
胸の最奥から溢れ出した
生命の痕跡と存在の証明を
その指先でその掌でその経過さえ触れて確かめた
美しいと感動が込み上がる感情まで否定しないで...ヴァンダリズムからの花束

出来立てオスカル
大勢の人の波の中 孤立した私
声の渦が混ざるノイズ ハミングを重ねる
郷の外の街をスキップして
横断歩道で横になって 私は誰にも認められない
廃屋の喫茶店とかで まったりして
アフタヌーンで それから公園へ
滑り台を頭からさかさまに
ジャングルジムの中心で 私は認識に囚われそうI Only Said Nothing

出来立てオスカル
――歌詞です――
自分の中にあるものに手が触れられてく
自分の中にあるものに手を触れられたなら
他人の中にあるものに手を触れることは
他人の中にあるものに手を触れられたなら
人はみんな自分の考えに立って話す (けれど)
それは本当に自分の考え方なのか
目の前にあるものに意識を合わす事できず
心のうち...自分と他人と/John Doe

John Doe
ありえない幻想
あふれだす妄想
君以外全部いらないわ
息をするように嘘ついて
もうあたしやっぱいらない子?
こぼれ出しちゃった承認欲求
もっとココロ満たしてよ
アスパルテーム 甘い夢
あたしだけに愛をください
あ゛~もうムリ まじムリ...妄想アスパルテームfeat. picco,初音ミク

Loveit Core
クリップボードにコピーしました
ご意見・ご感想