Like a sorrowfully falling lying snow
it's too bright to see for broken lonely heart
Like a faintly fading tiny sound
I am still here now without tender tears on eyes
I'd thought there will be nothing to leave in life
but actually I feel so hard to keep myself
Climbing the long stairs tired me everyday
but surely I believe the day will come to meet
Where are you? When did you leave? I can't accept everything
No way to say in my mind, I hear this song all time
What are you doing, doing now?
What do you wanna do? I still stay here
I'll send a message for you "I did love you"...
No, "I still love you"
I'd thought there will be something to lose in life
all gestures of my thought never mean any words
How warm your hand I touch it, how sweet your heart I catch it
No way to see in your face, I hear this song all time
Let me say sad, painful
lonely, worry, sorry and wanna keep to cry
If I apologize you before saying "thank you"...
it's already late, ah, ah
What are you doing, doing now?
What do you wanna do? I still stay here
I'll send a message for you "I still love you"
Like a sorrowfully falling lying snow
it's too bright to see for broken lonely heart
Like a flower growing steadily
I wish you true love...you can live a happy life
【英訳】VOiCE (原曲:VOiCE)
こちらで提供させて頂きました
http://jp.youtube.com/watch?v=Ei9eIlDthEk
原曲 ラヴリーP「VOiCE」
http://piapro.jp/content/136smth5ndvmbfvd
※作者に許可が取れず消したものですが、投稿条件に「許可を得ること」という項目はないようなので再度UPさせて頂きます。前バージョンで日本語訳。
コメント0
関連動画0
ブクマつながり
もっと見る*亜種とイメージ崩壊注意*
我が家にはカイトと帯人、そしてアカイトが居る。
とはいってもカイトは一緒に住む友人のものなのでおいそれと勝手に遊べないしかといって二人にはカイトの音域は高すぎてかわいそうだ。
まあ無理して歌うさまはかわいいと言えなくもないのだが…。
「あ、同居人さん何見てるんですか...「亜種注意」手のひらサイズの彼 その①「KAITOの種」
純チョコ
ぼくのまふらーはあおいいろ
たまにばにらのにおいする
ときどきあおねぎしゅうだけど
さいきんまっちゃのにおいだよ
(ますたぁーぼくのまふらーはー?
え、あらった…?)
ぼくのまふらーぴかぴかだ
ばにらのにおいもしないんだ
ますたーとおなじでいいけれど
なんだかなごりがおしいよ...まふらーのうた
kyouhei
一番目に選ばれたアリスは赤い女性でした
彼女はとても勇ましく、美しい女性でした
彼女の夢は女兵士で、悪いものをなくしたいと願い、夢に迷い込んでしまいました
そこで見つけた赤いスペードマークの付いた剣を手に取り、人柱になりました
悪を倒しているうちに、彼女にはどれが悪なのか、善なのか分からなくなるほど...人柱アリス 絵本風小説 MEIKOvar.
miyadann
歌え。歌え。溢れる、その思い。
<小さな芽が、枯れないように>
「あーもー、しっかりしなさいよ、男の子…っていうか成人男性がべそべそ泣かないの」
「だって僕…殆どお呼びが掛かんないし」
めーちゃん提唱の、べそべそ、という効果音を纏いながら、僕は泣き言を漏らす。
発売されてからもう数ヶ月。だけど、僕に...小さな芽が、枯れないように
翔破
<Aメロ>R
星を探しに行こうか
スコップと小さな思い出を準備して
あの山から降ってくる
だから早くおいでよ
<Bメロ>R
僕の手を忘れたかい?
繋げばきっと思い出すよ
それでも無理なら
まぁ 思い出すだろうから...コンペイトウ
yukino または カロ
(Just be friends All we gotta do...)
stayin' in my eyes in early lonely morning yesterday
makin' together piece of broken cup of brittle glass
what is...【英訳】Just Be Friends (原曲:Just Be Friends)
marimo★studio
クリップボードにコピーしました
ご意見・ご感想