cluster amaryllis 彼岸花



Frozen butterfly 
That wing sparkles crimson 凍った蝶 その羽は真紅に煌めく
So, while waiting for your warmth そう、貴方の温もりを待ちながら

Crushed sin scattered around there 砕けた罪はそこら中に散らばった
Like mirror fragments Sharp and brittle 鏡の破片のように 鋭くそして脆く

Maria's smile is a lies マリアの微笑みは偽り
What I should believe in this world 私は何を信じればいいのか この世界で
I kept lying so that nobody hurt until now. 誰も傷つけないように、今まで嘘をつき続けてきた
But eventually the precious thing fell from this hand でも結局大切なものはこの手からこぼれ落ちていった

I am not qualified to shed tears 私は涙を流す資格はない
Sadness must be trapped in a birdcage 悲しみは鳥かごに閉じ込めないといけない
Who can help me? 誰が私を助けることができる?

it's nobody 誰もいない


If I can become a flower もしも私が花になれるのなら
I want to be a cluster amaryllis 私は一本の彼岸花になりたい
Burning red color blooming 燃えるような赤色を咲かせて
Secretly dying then the petals ひそかに花びらは死んでいく


The flowers brought for you are filled breit red colors
貴方へ贈る花束は鮮やかな赤で満たされている
If I can become a flower もしも私が花になれるのなら
I want to quietly scatter next to you 私はあなたの隣で静かに散りたい


Scratches left on your back 貴方の背に残した爪痕
Please don’t disappear forever どうか永遠に消えないでほしい
Please leave the proof I was in that body 私がその体にいたという証拠を残して

Remember, one oath and overnight mistake 思い出して、一つの誓いと一夜の過ちを
comouplace excuses are not necessary between us ありふれた言い訳なんて私たちの間には必要ない

I can't let it not be there 私はそこにはいられないわ

Sweet poison flower scent 甘い毒の花の香り
What a beautiful red scar Ah なんて美しい赤い傷跡なんでしょう!

Let's dance together, Wearing the face of a white fox 一緒に踊りましょう 白い狐のお面を着けて
Until the moon and the stars sleep all night 月も星も眠るまで一夜中

Choose and throw away be discarded without being elected 選んでは捨て、選ばれずに捨てられ
What am I seeking? 私は何を求めているのだろう?


Picking up the dead petals 枯れた花びらを拾い集めて
Decorate in the bottling 瓶詰めにして飾る
It's comfortable as death always seems to see me 常に死が私を見ているようで心地よい
Unrecognized jewelry 理解されない宝石
No one needs to know The beauty that only I know  誰も知らなくていい 私だけが知るその美しさ

Burned butterfly wings 焼け焦げた蝶の羽
Pathetic black smoky color 哀れな黒い燻った色
An unknown voice echoes in both ears こだまする知らない声が両耳に響く

Do I live or die? 私は生きるのか、それとも死ぬのか
if possible I want to die while living できるなら生きている間に死にたい
Will you laugh at me like that? そんな私を貴方は笑うでしょうか


If I can become a flower もしも私が花になれるのなら
I want to be a cluster amaryllis 私は一本の彼岸花になりたい
Burning red color blooming 燃えるような赤色を咲かせて
Secretly dying then the petals ひそかに花びらは死んでいく

If I can become a flower もしも私が花になれるのなら
I want to be a cluster amaryllis 私は一本の彼岸花になりたい
I saw your crying face at the end 最期に貴方の泣き顔を見届けて
I will bloom forever beside you 私は貴方のそばで永遠に咲き誇る

Please insert me in a vase どうか私を花瓶に挿して
I forgot sadness a long time ago 悲しみはとうの昔に忘れた

So I am cluster amaryllis そう、私は彼岸花
lonely cluster amaryllis 孤独な彼岸花

この作品にはライセンスが付与されていません。この作品を複製・頒布したいときは、作者に連絡して許諾を得て下さい。

【巡音ルカ】cluster amaryllis【和訳付き歌詞】

和訳付きの歌詞です〜〜

閲覧数:608

投稿日:2018/05/27 19:58:04

文字数:2,663文字

カテゴリ:歌詞

オススメ作品

クリップボードにコピーしました