【CUL】Please take me to hell…【がくっぽいど】

投稿日:2012/02/24 00:05:34 | 文字数:590文字 | 閲覧数:350 | カテゴリ:歌詞 | 全7バージョン

ライセンス:

Please take me to hell…
(訳:わたくしを地獄へとお連れ下さいませ

creaking backbone will raises a cry.
(訳:軋む背骨は叫び声をあげるだろう。
↑授けられた羽根が生えるから、というニュアンスで書いています。

dreaming sharp horn kill all jesus christ.
(訳:野望を抱く鋭い角は全てのジーザスを殺め、滅する。)



がくぽ=ルシファー的な何か
CUL=↑に準ずる上級の悪魔(雌)

みたいな設定で書いてます。

※ピアプロ外部へ公開する場合はライセンス条件をご参照ください。

前のページへ
1
/1
次のページへ
TEXT
 

A
”take me…“
 砂礫をかき集め 築いた
”take me…“
 遙かな 高みから 見下ろした

B1
舞い散る 花弁に 映る衝動が
 今でも 私を 握り締めて離さない

A
”wake me…“
 目醒めの時が来て 傅く「※・/ け」  
”wake me…“
 主の仰せへと 従ずれば

B2
全てを 呑み込む 欲望の中へ
 堕ちゆく 躰を 委ね、沈め、溺れよ「※・/溺れる」

S1
creaking backbone will raise the cry.
 途絶えぬ闇に

ほの浮かぶ淡き輪郭
 いずれ朽ちゆく

蒼穹の深き蒼さに
 酔い痴れた私へ「※・/ そなたへ」

与えられた その結末
 ”Please take me to hell…“


B’
翼は 漆黒 闇を溶かし込む
 Ah…授けよ「※・/る」 羽根を
神の御名に背いて

S2
dreaming sharp horn kill all jesus christ.
 途絶えぬ闇に

ほの浮かぶ淡き輪郭
 いずれ朽ちゆく

ただ、甘き調べに寄せて
 膚を這う焔が

灼熱を超えて揺らいで
 美しく咲く
 

S’
まだ、扉閉ざされたまま
 私を「※・/そなたを」拒もうと

与えられた その結末
 ”Please take me to hell…“

―Hell…Hell…Hell…

作品へのコメント12

ピアプロにログインして作品にコメントをしましょう!

新規登録|ログイン
  • userIcon

    その他

    お返事ありがとうございました。
    ピアプロ以外での公開、クレジットの件、了解しました。
    動画はまだ完成していませんが、完成した暁にはご報告に参ります。
    少しお時間かかると思いますが、しばらくお待ち下さい。
    今回、唖漣さんとの曲作りでのやりとりがとても楽しかったです。
    久しぶりに音楽を楽しめた感がありました。
    また機会がございましたらよろしくお願い申し上げます。
    それでは失礼しました。

    2012/03/03 16:12:19 From  song

  • userIcon

    メッセージのお返し

    ご確認ありがとうございます。
    こちらこそsongさんとご一緒できてよかったです!
    徐々に変容してゆく曲を見ている(聴いている)のは楽しいものですね。

    今後も機会があれば応募したいと思います。
    動画の完成も楽しみにお待ちしております。

    2012/03/03 18:36:18 隅師医 唖漣piaproptBh4V     

  • userIcon

    その他

    遅くなりましたが、一応ですが楽曲完成しました。
    またお時間ある時にでも確認お願いします。
    何か気になる箇所等ございましたら仰って下さい。
    それでは失礼いたします。

    2012/03/02 12:19:26 From  song

  • userIcon

    メッセージのお返し

    お疲れ様です。
    現在の音源がGoodだと思います!
    今後もし動画化などでピアプロ以外に公開される際は
    クレジットはライセンス条件に則って 't にしていただけると幸いです。
    既に動画を完成されてましたら特に修正は不要ですのでご安心ください。

    2012/03/03 14:57:45 隅師医 唖漣piaproptBh4V     

  • userIcon

    その他

    こんばんは。
    S2を変えてみたのを揚げてみました。offはallに、オールジーザスの箇所はシンコペで歌わせていますので若干ですが違うように聞こえるかもしれません。
    一応譜割通りにしていますがジーザスクライの歌詞を強調したかったので、少しアレンジしてみました。

    ではでは夜分にすみませんでした。

    2012/02/23 23:56:35 From  song

  • userIcon

    メッセージのお返し

    アレンジありがとうございます!
    CULが遅れ気味に聞こえる以外は現在の入れ方がイメージ通りです。
    まだ調整作業が続くとは思いますが、ご無理なさらぬようお気をつけください。

    2012/02/24 00:07:24 隅師医 唖漣piaproptBh4V     

  • userIcon

    その他

    韻を合わせる・・・
    なるほど、そうだったんですね。

      | 1小節         | 2小節       | 3小節    | 4小節  |
    S1) | くりーきん ば あく | ぼーん うぃーる | れいじーざ  | くらい |
    1.) | どりーみん しゃーぷ | ほーん きーろふ | じーいざす  | くらい |
    2.) | どりーみん しゃーぷ | ほーん き ーる | おふじーざ | くらい |
    3.) | どりーみーん     | しゃーぷほ ーん | きるおふじざ | くらい |

    ↑こんな感じでしょうか?
    1.)が現状で揚げているもので、2.)が唖漣さんの提唱されているものですね。
    自分は3.)を考えていました。S1と全くノリを変えてみようかなと思ってたので。

    でも韻を踏んでいる箇所を合わせる方が自然ですね。
    分かりました、一度これで揚げてみますので違ってたらまた仰って下さい。
    今日はちょっと無理そうで明後日には揚げれると思います。
    ではでは。

    2012/02/22 16:57:33 From  song

  • userIcon

    メッセージのお返し

    そうです(2)です。ご理解頂けてよかったですー
    メロの上下から言って、歌わせてみたらoffはallのほうが自然そうな気もしますが、
    そこはsongさんのお好みで。
    気長にお待ちしてますのでごゆっくりどうぞ!

    2012/02/22 17:07:30 隅師医 唖漣piaproptBh4V     

もっとみる(12)
  • 【がくぽ・CUL】Please take me to hell...【初編】

    by songさん

オススメ作品10/15

もっと見る

▲TOP