空っぽなわたしの鼓動
蓮の花咲いた音
迷い子の独白(ひとりごと)
消えゆく そっと
暗く昏く隠す秘めごと
深く淵く沈む水底
わたしは歌う
夢のさなかで
暗く昏く隠す秘めごと

五月雨 頬をうつ
月影を踏むワルツ
地球のうえ 宇宙の涯
幾億ものいのちのもと
暗く昏く隠す秘めごと
深く淵く沈む水底
わたしは聴く
そよ風の聲
深く淵く沈む水底

微眠み、羽を閉じ
石膏の殻を破る

暗く昏く隠す秘めごと
深く淵く沈む水底
わたしは歌う
夢のさなかで
暗く昏く隠す秘めごと

嗚呼

紡いだ星座 きみは奇麗だ
静かな夢遊
紡いだ星座 なんて流麗な
きみは奇麗だ
涙ぐむ

-----
English Translation

"Sleepwalk"

I've realized how empty my heart is
Lotus flowers bloomed with its silent sound
A lost child talking to herself
Will be left voiceless

In the dark, in the dark, I've hidden my secret
In the deep, in the deep, I sink myself
And I'll keep on singing
In the midst of the dream
In the dark, in the dark, I've hidden my secret

The early summer rain patters on my cheeks
I'm waltzing on the moon shadows
On the earth, beyond the universe
With millions of souls

In the dark, in the dark, I've hidden my secret
In the deep, in the deep, I sink myself
And I hear
The voices of the gentle wind
In the deep, in the deep, I sink myself

Being drowsy, I clip my wings
And I'm ready to break the eggshell made of plaster

In the dark, in the dark, I've hidden my secret
In the deep, in the deep, I sink myself
And I'll keep on singing
In the midst of the dream
In the dark, in the dark, I've hidden my secret

Ah

Weaving the constellations, you're beautiful
And I sleepwalk in the silence
Weaving the constellations, how graceful
You're beautiful
And it brings me a tear

この作品にはライセンスが付与されていません。この作品を複製・頒布したいときは、作者に連絡して許諾を得て下さい。

夢遊病

無断転載厳禁

閲覧数:133

投稿日:2021/09/18 22:45:10

文字数:1,383文字

カテゴリ:歌詞

オススメ作品

クリップボードにコピーしました