Go to unknown place
We pray togheter in one plate

The way we go is long
We are seeking for a beam of light
The day we will meet along
(That)We try to explore is future

Now,sing and pray together
Now,fly above a space

Fly with me...

ライセンス

  • 非営利目的に限ります
  • この作品を改変しないで下さい
  • 作者の氏名を表示して下さい

Fly with me (Short Edition)【英語訳歌詞:金星探査機あかつき応援】

http://piapro.jp/content/ciujkwtd0s6qcvv6

上記投稿作についての記事に背中を押されて、
能動的にコラボしてみました。
内容は韻を踏むために元の文意を汲みつつも、
かなりの意訳が入っております。
コレは違う、とかこうしたい、と思ったら、
あなたも能動的にコラボしましょう!

閲覧数:597

投稿日:2009/12/20 13:14:15

文字数:234文字

カテゴリ:歌詞

  • コメント1

  • 関連動画3

  • starseeks

    starseeks

    ご意見・ご感想

    2行目 togheter いらないんでないの?
    We pray on one plate
    こんな感じではどうかな?

    2009/12/20 20:35:23

    • 切身魚

      切身魚

      物理距離は離れた"We(私たち)"が、ネットワークを介して"together(一緒に)"、
      というニュアンスを入れたいところです。
      他に何かいい表現をご存知でしたら、ぜひご教授ください

      2009/12/20 23:29:28

オススメ作品

クリップボードにコピーしました