Mesmerized by your true colors,
I never wanted look away no matter how bright you shined
Through my trauma and your pain
I sought out something that I could not attain

Talkin' 'bout the loneliness we went through in the past
Relivin' those days when we shut out the world
Rereading those messages now, I wonder,
was it a “one-sided love” or was it “friendship”?

*Chorus
I was searchin' for
a reason to be loved
Years later, there's still no reason for me to be
Lately, I dream of you laying next to me
But someday, you'll abandon me. . .
Just like everybody else

Casually living is not a life at all
when there's still so much that passes you by
I try to recollect a happy memory
But I struggle to do even that simple thing

A wild, intrusive thought runs in my head
where we lock lips and share each other's warmth
I can't help but wonder if you feel the same
But for now, I smile and lie indiscriminately to your face

*Chorus
I was prayin' for
you to love me back
Deep down, I know that it's useless
You were here for me,
saw how selfish I can be
Despite that, I know you'll
be here for at least one more day

Tomorrow, Armageddon may come for us
and all of this will have been for naught
On my phone, is a screenshot
of that conversation we had awhile back
“There's not that many special people in this world
but I've always known you as one of those special ones.”

“Life sucks, but it's great at the same time
We just gotta hold on to that magic.”

*Chorus
I was searchin' for
a reason to move on
But here I am crying again
If it must be so, then I'll let go
and I shall never dream of you again

Farewell,
my unrequited love
If you didn't notice it by now,
then it was never gonna work out in the end


ENG cover lyrics 「英語のカバー歌詞」 - Kurenai_Akari「紅_明り」
Original lyrics & music 「オリジナルは歌詞と音楽」- Kuwagata-P

ライセンス

  • 非営利目的に限ります
  • この作品を改変しないで下さい
  • 作者の氏名を表示して下さい

君の体温 (ENG cover lyrics 英語のカバー歌詞)

ENG: Hey people. Quick update on life: The L.A. Anime Expo sucked, I went deaf in one ear for two (almost) three weeks, but I'm better now.

I've been playing Project Mirai DX like crazy lately! I've finally gotten more comfortable with playing hard on the tap mode, at least for the 6 difficulties. As usual, I got hooked on a song from the game series & came up with lyrics for it within a day or so (I actually did it in roughly 2 hours). Since yesterday I had the words "I've searchin' for a reason to move on" stuck in my head on repeat. Wonder what that means for me?

And no, this isn't based on any past loves or anything like that for once. Most of the lyrics just came to me in a dream. . . Mysterious!


Special thanks to my friend nottrueknight for letting me use some lines from our chat

Kuwagata-P (OG creator of this "Kimi no Taion") like my promo tweet for this song!
https://twitter.com/Kurenai_Akari/status/892288335229497344

閲覧数:363

投稿日:2017/10/07 06:08:18

文字数:1,817文字

カテゴリ:歌詞

オススメ作品

クリップボードにコピーしました